Go Damon Go Linda Go P!nk Haha, yeah It's me
ゴー・デイモン ゴー・リンダ ゴー・ピンク ハハ、イエス 私だよ
I might be the way everybody likes to say I know what you're thinking about me (Uh-uh) There might be a day you might have a certain way But you don't have my luxuries And it's me, I know, I know my name 'Cause I say it proud Everything I want, I always do Lookin' for the right track Always on the wrong track But are you catchin' all these tracks that I'm layin' down for you?
みんなが言うように、私かもしれないわ 私のこと、どう思っているか分かってるわ(アハ) きっと、ある日、あなたなりの考えがあるでしょう でも、私の贅沢さは持ってないわ 私よ、分かってる、自分の名前を知ってる だって、堂々と名乗ってるから 欲しいものは何でも手に入れる 正しい道を求めてる いつも間違った道を歩んでるけど 私からあなたへ捧げるこの道、全部理解してる?
There's a song I was listenin' to up all night There's a voice I am hearing sayin' 'it's alright' When I'm happy, and I'm sad, but everything's good It’s not that complicated, I'm just misunderstood
夜通し聴いてた曲があるのよ 「大丈夫よ」って聞こえる声が 嬉しいときも悲しいときも、すべてうまくいく そんなに複雑じゃないのよ、ただ誤解されてるだけなの
There might be a day, everything, it goes my way Can't you think I know I'm super fly? (Ha-ha) I might see a world in a world inside of you Then I just might say goodbye And it's my name, I know, I say it loud 'Cause I'm really proud Of all the things I used to do 'Cause it’s the wrong track Lookin' for the right track And are you catchin' all these tracks that I'm layin' down for you?
きっと、ある日、すべてが私の思い通りになるわ 私がすごくイケてるって、理解できないの?(ハハ) あなたの中に、別世界が見えるかもしれない そうなったら、さようならって言うわ 私の名前よ、分かってる、大声で言ってる だって、本当に誇らしいの 昔やっていたことすべてに だって、間違った道よ 正しい道を探してる 私からあなたへ捧げるこの道、全部理解してる?
There's a song I was listenin' to up all night There's a voice I am hearin' sayin' 'it’s alright' When I'm happy, and I'm sad, but everything's good It's not that complicated, I'm just misunderstood There's a song I was listenin' to up all night There's a voice I am hearin' sayin' 'it’s alright' When I'm happy, and I'm sad, but everything's good It's not that complicated, I'm just misunderstood Na-na-na-na-na-na-na Yeah, yeah, yeah, uh
夜通し聴いてた曲があるのよ 「大丈夫よ」って聞こえる声が 嬉しいときも悲しいときも、すべてうまくいく そんなに複雑じゃないのよ、ただ誤解されてるだけなの 夜通し聴いてた曲があるのよ 「大丈夫よ」って聞こえる声が 嬉しいときも悲しいときも、すべてうまくいく そんなに複雑じゃないのよ、ただ誤解されてるだけなの ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ イエス、イエス、イエス、アハ
Lookin' for the right track Always on the wrong track But are you catchin' all these tracks that I'm layin' down for you?
正しい道を探してる いつも間違った道を歩んでるけど 私からあなたへ捧げるこの道、全部理解してる?
There's a song I was listenin' to up all night There's a voice I am hearin' sayin' 'it’s alright' I was taken for granted but it’s all good 'Cause I'll do it again, I'm just misunderstood I said I'll do it again, I'm just misunderstood I said I'll do it again, I'm just misunderstood I said I'll do it again, I'm just misunderstood
夜通し聴いてた曲があるのよ 「大丈夫よ」って聞こえる声が 当たり前だと思われてたけど、すべてうまくいく だって、またやるわ、ただ誤解されてるだけなの またやるわ、ただ誤解されてるだけなの またやるわ、ただ誤解されてるだけなの またやるわ、ただ誤解されてるだけなの
Yeah Uh, yeah, yeah Uh! Yeah, yeah UH! Uh, uh, UH! Uh, uh, uh, UH! Uh, uh, UH! Uh, uh, bring it back UH! Exlax commercial? What? No, this ain't no damn Exlax commercial This my first single, man!
イエス アハ、イエス、イエス アハ! イエス、イエス アハ! アハ、アハ、アハ! アハ、アハ、アハ、アハ! アハ、アハ、アハ! アハ、アハ、戻して アハ! エクサラックスのCM? 何?違うわ、これはエクサラックスのCMじゃない 私のファーストシングルよ、マジで!