Baby, you got me feelin' A high I've never known And every time you come a-round I don't want you to go 'Cause you so good to me (Yeah) And you so bad to me (Yeah) I'll never know If the high is worth the low (Yeah)
ベイビー、君は僕に これまで味わったことのない高揚感を与えてくれる そして、君がやってくるたびに もう行かないでほしいと思ってしまうんだ だって君は僕にとってすごく良い存在 でも同時にすごく悪い存在 僕は永遠にわからない この高揚感がこの苦痛に値するのかどうか
Okay Love drug romance, may I have this slow dance? The humbug, we can get drunk 'til the sun up (Sun up) Got me in the zone, everything is indigo Stay with me now, I can't deal with this alone (This alone) I was a little nervous, you told me simmer down I love the way you work it, the coolest bitch in town (Bitch in town) Oh, I just want a taste You keep me wide awake, I haven't slept in days (Days) I disconnect from everybody, 'cause I'm here witchu The love is spiritual, baby, you a miracle (Miracle) You make me so happy I could whistle Then you leave me stuck in the middle (Middle) Nobody understands the feeling that you give me You my vacation, sex is medication ('Cation) I'm waitin' for the day when you're all mine Please don't blow my high
分かった 愛の薬のようなロマンス、ゆっくりと踊らせてくれないか? 陽が昇るまで飲み明かそう 君は僕を最高の状態にしてくれる、すべてがインディゴ色に見える 今、僕と一緒にいてくれ、一人でこれに対処できないんだ 少し緊張してたんだ、落ち着いてって君に言われた 君が仕事に取り組む姿が好きなんだ、街で最もクールなビッチだよ ああ、僕はただ君を味わいたいんだ 君は僕をずっと目を覚まさせておく、もう何日も寝てないんだ みんなと連絡を絶つんだ、だって僕は君と一緒にいるから この愛はスピリチュアルなものなんだ、ベイビー、君は奇跡だよ 君は僕をすごく幸せにしてくれる、口笛が吹けるくらいに それから、君は僕を真ん中に置き去りにしてしまう 誰も君が僕に与えてくれるこの感覚を理解できないんだ 君は僕の休暇、セックスは薬だよ 僕が君だけのものになる日が待ち遠しいんだ お願いだから、この高揚感を壊さないで
Baby, you got me feelin' A high I've never known And every time you come a-round I don't want you to go 'Cause you so good to me And you so bad to me I'll never know If the high is worth the low
ベイビー、君は僕に これまで味わったことのない高揚感を与えてくれる そして、君がやってくるたびに もう行かないでほしいと思ってしまうんだ だって君は僕にとってすごく良い存在 でも同時にすごく悪い存在 僕は永遠にわからない この高揚感がこの苦痛に値するのかどうか
La-da-da La-da-da La-da-da-da, la-da-da-da La-da-da La-da-da-da, la-da-da-da La-da-da La-da-da-da, la-da-da-da La-da-da La-da-da-da, la-da-da-da
ラ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ダ、ラ・ダ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ダ、ラ・ダ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ダ、ラ・ダ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ダ、ラ・ダ・ダ・ダ
Yeah Why you hurtin' me the way you hurt me? Why you make me feel so dirty? Why you make me worry? Feelin' down, need you right now, can you hurry, hurry? Fast as a Kentucky Derby, girl, I need a pick-me-up (Girl, I need a pick-me-up) Baby, can you be my architect? Show me how it all connect, why you playin' hard to get? (Hard to get) I met her in Miami Had a bad reputation, but she tasted like candy (Like candy) Sometimes I wish that no-one ever introduced us You started as a new crush, but now I love you too much (Too much) I love her when she pure The world give her poison, I just love her when she her (She her)
ああ なんで君は僕をこんなにも傷つけるんだ? なんで君は僕をこんなに汚れた気持ちにさせるんだ?なんで君は僕を心配させるんだ? 気分が落ち込む、今すぐ君が必要なんだ、急いで来てくれる? ケンタッキーダービーみたいに速く、ガール、気分転換が必要なんだ ベイビー、君は僕の建築家になってくれる? すべてがどのようにつながっているのか見せてよ、なんで君は手に入りにくいふりをするんだ? 僕はマイアミで彼女と出会ったんだ 評判は悪かったけど、彼女はキャンディーみたいだった 時々、誰かが僕たちを紹介しなければよかったと思うんだ 君は最初はただの片思いだったけど、今は君を愛しすぎてるんだ 僕は彼女が純粋な時が好きなんだ 世界は彼女に毒を注ぐけど、僕は彼女が彼女である時が好きなんだ
Baby, you got me feelin' A high I've never known And every time you come a-round I don't want you to go 'Cause you so good to me And you so bad to me I'll never know If the high is worth the low
ベイビー、君は僕に これまで味わったことのない高揚感を与えてくれる そして、君がやってくるたびに もう行かないでほしいと思ってしまうんだ だって君は僕にとってすごく良い存在 でも同時にすごく悪い存在 僕は永遠にわからない この高揚感がこの苦痛に値するのかどうか