Guidelines

この曲は、Thelonious Martin が自身の経験や価値観をラップで表現した曲です。麻薬や富、人生の苦悩、そして希望について歌っています。彼は成功への道のりを歩みながらも、常に現実を見据え、努力を怠らない姿勢を示しています。また、彼の音楽はリスナーに刺激を与え、人生を前向きに生きることを促すメッセージが込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Mmm-hmm

Yeah Yeah, yeah, yeah, yeah うん、うん

Alright, lungs full of weed smoke Trunk full of C-notes Always keep a plan and a bitch with a deep throat Came from The Keystone, drink 'til my speech slow I breathe fire, kill time, collect zeros Comin' with that heatstroke, every verse a kilo Whole team flyin' and my name Rick Pitino We know, but still we fight ego Feelin' like Michael, but you really like Tito And all I got is dead heroes, wanna take my girl and move away to Puerto Rico 'Cause it's a freak show everywhere that we go Shit been different ever since I did a song with CeeLo Yeah, I make that music you can digest Take you out your mind and let me become the pilot Fly jets and sign checks We don't fuck around, no joker inside of my deck My head inside of clouds Show me to the sky and I'll kiss it If you blink an eye, you gon' miss it And this will happen once in a blue moon It's always over way too soon I spend a hundred twenty on it just to go "vroom-vroom" Homie, the wheels lookin' like soup spoons I ain't worried, I got nothin' left to lose You gon' be alright if you just follow a few rules

よし、肺はマリファナで煙でいっぱいだ トランクは札束でいっぱい いつも計画を立てて、奥深い喉を持つ女を連れてる キーストーンから来たんだ、口が回らなくなるまで酒を飲む 俺は炎を吐き出し、時間を潰し、ゼロを集める 熱中症を伴って来る、すべての詩はキロだ チーム全員が飛び立ち、俺の名前はリック・ピティーノ 分かってる、それでもエゴと戦うんだ マイケルみたいに感じてるけど、君は本当にティトが好きなんだ そして俺に残っているのは死んだ英雄だけ、彼女を連れてプエルトリコに移住したい だって行く場所すべてが奇っ怪なショーなんだ シーロと曲をやってから、すべてが変わった ああ、俺は君が消化できるような音楽を作るんだ 君の心を離れさせて、俺をパイロットにしてくれ ジェット機に乗り、小切手をサインする 俺たちはふざけない、デッキの中にジョーカーはいない 俺の頭は雲の中 空を見せてくれ、キスするよ もし瞬きするなら、見逃すことになる これは青いうさぎの月だけに起こるんだ いつも早すぎる ブーンブーンってなるように120ドルかけるんだ 仲間よ、ホイールはスープスプーンみたいだ 心配ない、失うものは何もない もし君がいくつかのルールに従うなら、大丈夫になるよ

It's right now, fuck forever, we right here Rain clouds come before the sky get clear And just when you thought it was alright Here come another long night We can do better, have no fear Death creepin' slow, don't you shed those tears And just when you thought it was alright It might be alright

今がすべてだ、永遠なんてクソくらえ、俺たちはここにいる 雨が降ると、空は晴れる そして、ちょうど良くなったと思った瞬間 また長い夜がやってくる もっと良くなることができる、恐れることはない ゆっくりと死が忍び寄ってくる、涙を流さないで そして、ちょうど良くなったと思った瞬間 たぶん大丈夫かもしれない

Yeah Okay, I spend nights lookin' like a deer in the headlights Sweat like I'm runnin' up ten flights of steps with the left, right From now to the next life Only comin' out of the house when the check right The test score a hundred percent and I don't need to study, buddy, I'm comin' correct I go and get a ton of money, a ton of respect They talkin' a ton of shit, but say it under they breath The flow fuckin' possessed On par with Charlotte, got 'em stuck in the web Darn it, the flow so marvelous, I look so harmless The sun don't shine though, my mind never low on darkness Pardon the interruption, excuse me You was just sayin' somethin', how rude of me One man but I move like a few of me I'm not human, I was built more beautifully Mhm, and every single dream lucid I could probably fly if these wings keep movin' All we do is speak truth, put a beat to it I need music to tune out the bullshit Yeah, turn off the lights and I glow Now that I have it, I'ma never let it go And this for everybody, friend or foe Yeah, friend or foe (Well, well, well) I fantasized 'bout this back in my early teens I'm talkin' holes in my dirty jeans There's no soup for me, I let the chickens out the coup to feed See, I'm becomin' somethin' way beyond a human being Who wanna holler for a dollar with a handout? A little oochie wally got you feelin' like the man now I see God every time I pull her pants down It's the holy water 'til I'm at my only dollar

Yeah よし、俺は夜をヘッドライトに照らされた鹿のように過ごしてる 汗をかく、まるで左と右の足で10段の階段を駆け上がっているみたいだ 今の人生から次の生まで チェックが合致したときだけ家から出る テストの点数は100点満点で、勉強する必要はないんだ、友達よ、俺は正しい道を歩んでる 行って、大金を手に入れ、多くの尊敬を得る 彼らはたくさんのクソを喋る、だけど息を呑んで言うんだ フローは悪魔に取り憑かれた シャーロットと並んで、彼らはウェブに捕まっている なんてこった、フローは素晴らしすぎて、俺は無害に見える だけど太陽は輝かない、俺の心は暗闇に満ちている 失礼ですが、申し訳ありません 何か言ってたみたいだけど、失礼なことを言ってしまって 一人だけど、複数人のように動くんだ 俺は人間じゃない、もっと美しく作られたんだ うん、そしてすべての夢は鮮明だ もしこれらの翼が動き続ければ、たぶん飛べるだろう 俺たちがする唯一のことは、真実を語り、そこにビートを乗せること クソを消すために音楽が必要なんだ ああ、明かりを消すと、俺は光るんだ 手に入れた今、二度と手放さない これはみんなのため、友達も敵も ああ、友達も敵も(まあ、まあ、まあ) ティーンの頃には、これについて空想していた 汚れたジーンズに穴が開いてるって話だよ 俺にはスープはない、鶏を鶏小屋から出して餌を与える 見てくれ、俺は人間を超越した存在になりつつあるんだ 誰が施しで一ドルを叫びたいんだ? 少しだけオウチワリーが君を今、男のように感じさせているんだ 彼女のスカートを脱ぐたびに神を見るんだ それは聖なる水だ、唯一の一ドルになるまで

It's right now, fuck forever, we right here Rain clouds come before the sky get clear And just when you thought it was alright Here come another long night We can do better, have no fear Death creepin' slow, don't you shed those tears And just when you thought it was alright It might be alright

今がすべてだ、永遠なんてクソくらえ、俺たちはここにいる 雨が降ると、空は晴れる そして、ちょうど良くなったと思った瞬間 また長い夜がやってくる もっと良くなることができる、恐れることはない ゆっくりと死が忍び寄ってくる、涙を流さないで そして、ちょうど良くなったと思った瞬間 たぶん大丈夫かもしれない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#アメリカ