Gon' getchya, gon' shake ya (Woo!) Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya
君を捕まえ、揺さぶる(ウー!) 君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる
Forty detectives this week Forty detectives strong Takin' a stroll down Love Street Strollin', is that so wrong? Can I get my co-defendant?
今週は40人の探偵 40人の強い探偵たち ラブストリートを散歩している 散歩、そんなに悪いこと? 私の共犯者になってくれる?
Hump de bump, doop bode Bump de hump, doop bop Hump de bump, doop bodu (Oh, no!) Bump de hump, doop bode Hump de bump, doop bop Bump de hump, doop bodu Bump, bump (Woo!)
ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボーデ バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボップ ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボーデゥ(ああ、ダメ!) バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボーデ ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボップ バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボーデゥ バンプ、バンプ(ウー!)
It must have been a hundred miles Or any of a hundred styles It's not about the smile you wear, but The way we make out When I was another loner Nothin' but a two beach comber Anybody seen the sky? I'm I'm wide awake now
それは100マイルだったに違いない または100通りのスタイルのどれか それはあなたがつける笑顔ではなく 私たちがどのように言い寄るかのこと 私が孤独な別の存在だったとき 2人のビーチコマー以外何もいなかった 誰かが空を見ましたか?私は 私は今、完全に目覚めている
Workin' the beat, as we speak Workin' the belle du monde Believe in the havoc we wreak Believin', is that so wrong? Can I get my co-dependent?
私たちは今、ビートを刻んでいる 美しい世界で活動している 私たちが引き起こす大混乱を信じる 信じることは、そんなに悪いこと? 私は私の共同依存者になってくれる?
Hump de bump, doop bodu Bump de hump, doop bop Hump de bump, doop bodu Bump de hump, doop bodu Hump de bump, doop bop Bump de hump, doop bodu Bump, bump (Come on!)
ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボーデゥ バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボップ ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボーデゥ バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボーデゥ ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボップ バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボーデゥ バンプ、バンプ(さあ!)
Must have been a hundred miles Any of a hundred styles It's not about the smile you wear, but The way we make out When I was another loner Nothin' but a two beach comber Anybody seen the sky? I'm I'm wide awake now
それは100マイルだったに違いない 100通りのスタイルのどれか それはあなたがつける笑顔ではなく 私たちがどのように言い寄るかのこと 私が孤独な別の存在だったとき 2人のビーチコマー以外何もいなかった 誰かが空を見ましたか?私は 私は今、完全に目覚めている
Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya Gon' getchya, gon' shake ya
君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる 君を捕まえ、揺さぶる
Hump de bump, doop bode Bump de hump, doop bop Hump de bump, doop bodu (Oh, no!) Bump de hump, doop bode Hump de bump, doop bop Bump de hump, doop bodu Bump, bump
ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボーデ バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボップ ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボーデゥ(ああ、ダメ!) バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボーデ ハンプ・デ・バンプ、ドゥープ・ボップ バンプ・デ・ハンプ、ドゥープ・ボーデゥ バンプ、バンプ
Listen to me, what I said Try to get it through your head A little bit of circumstance and A chance to make out Livin' in a citadel It's hard enough to be yourself Waiting for the bell to toll and I'm wide awake now It must have been a hundred miles Or any of a hundred styles It's not about the smile you wear, but The way we make out When I was another loner Nothin' but a two beach comber Anybody seen the sky? I'm I'm wide awake now
私の言ったことを聞いて 頭に入れておいて 少しの偶然と 言い寄るチャンス 要塞に住んでいる 自分らしくいるのは十分に難しい 鐘が鳴るのを待って 私は今、完全に目覚めている それは100マイルだったに違いない または100通りのスタイルのどれか それはあなたがつける笑顔ではなく 私たちがどのように言い寄るかのこと 私が孤独な別の存在だったとき 2人のビーチコマー以外何もいなかった 誰かが空を見ましたか?私は 私は今、完全に目覚めている