Right, right, right, right Something's got a hold on me Right, right, right, right Sometimes I think pain is just a lack of understanding If we could only understand it all, would we feel no pain? God must feel no pain Something's got a hold on me Only joy Does this mean even our suffering pleases him?
そう、そう、そう、そう 何かが私を捕まえている そう、そう、そう、そう 時々、痛みは理解の不足だと考えるんだ もし私たちすべてを理解することができれば、痛みを感じなくなるのだろうか? 神は痛みを感じないはずだ 何かが私を捕まえている 喜びだけを これは、私たちが苦しんでいることさえも、神を喜ばせているということなのか?
Lost in a cloud of marijuana Young Carolina nigga, fish out of water Step-daddy just had a daughter with another woman Mama ain't recover yet Callin' me at 12 at night She drunk as fuck and I'm upset 'Cause why she always using me for crutch? Growin' up I used to always see her up Late as shit, cigarette smoke and greatest hits from Marvin Gaye She kill a whole bottle of some cheap chardonnay I gotta leave this house 'cause part of me dies when I see her like this Too young to deal with pain I'd rather run the streets than see her kill herself So 'Ville became my escape from a feelin' I hate Mama cursing me out Depression's such a villainous state I used to stay out later on purpose Subconsciously I was nervous that if I came home early then what would surface was her inner demons And then I'd have to end up seein' my hero on ground zero Tears flow while Al Green blow Love and happiness I wish that I could say the right words to cheer her up I wish her son's love was enough I tell her, "Mama, go to sleep" She tell me "Boy, hush. You better pray to God you never get your heart crushed" I shake my head in frustration Head to my room and I can still hear the tunes with my door shut Fuck it though, a couple more months I'll be gone Off to college and dorms Foolin' myself, thinkin' problems are gone But now it's 1 AM and my mama dialin' my phone I know she intoxicated and soon this high that I'm on comes crashin' down She lit, talkin' drunk shit, I'm pissed But I'm still all ears like Basset Hounds Thinkin' to myself, "Maybe my mama need help Don't she got work in the morning? Why she do this to herself? Hate how she slurrin' her words Soundin' so fuckin' absurd This ain't the woman I know, why I just sit and observe? Why don't I say how I feel? When I do, she's defensive for real Well maybe things get better with time, I heard it heals Little did I know how deep her sadness would go Lookin' back, I wish I woulda did more instead of runnin'
マリファナの雲に迷い込んだ 若いカロライナ州の黒人、水から出た魚 義理の父が他の女と子供をもうけた ママはまだ立ち直れていない 真夜中に電話をかけてくる 彼女は酔っ払っていて、私は腹立たしい なぜ彼女はいつも私を支えに使うんだろう? 成長するにつれて、いつも彼女は 夜遅くまで起きていて、タバコの煙とマーヴィン・ゲイのヒット曲 彼女は安物のシャルドネを1本丸ごと空ける この家を出ないといけない、なぜなら彼女がこんな姿を見ていると、私の心の一部が死んでしまうからだ 若すぎて、痛みを処理できない 彼女が自殺するのを見るよりも、街を駆け巡る方がいい だから、'Villeは、私が嫌いな感情からの逃避になった ママは私を罵倒する 抑うつは悪意のある状態だ 私はわざと夜遅くまで外にいた 潜在意識では、もし早く家に帰ったら、彼女の心の悪魔が表面化してしまうのではないかと不安だった そして、私は自分のヒーローが地面に倒れているところを見ることになるだろう アル・グリーンが歌いながら、涙が流れる 愛と幸せ 彼女を励ますための適切な言葉を言えたらいいのに 息子の愛があれば十分だと思えたらいいのに 私は彼女に「ママ、寝なさい」と言う 彼女は私に「坊や、黙ってなさい。神に祈って、あなたの心が傷つけられないようにしなさい」と言う 私はイライラして頭を振る 部屋に戻ると、ドアを閉めてもまだ音楽が聞こえる どうでもいいけど、あと数ヶ月で私はいなくなる 大学に行って、寮に入るんだ 問題はなくなると自分に言い聞かせる でも、今は午前1時で、ママが私の携帯電話に電話をかけてくる 彼女は酔っ払っているのがわかるし、すぐにこのハイは落ちてしまうだろう 彼女は酔っ払って、酔っ払ったことを言っている、私は腹が立っている でも、私はバセット・ハウンドのように、まだ耳を傾けている 「もしかしたら、ママは助けが必要なのかな 彼女は明日、仕事があるんじゃないの? どうして彼女は自分自身にこんなことをするの? 彼女が言葉をつまらせているのが嫌だ ばかげているように聞こえる これは私が知っている彼女じゃない、なぜ私はただ見ているだけなんだろう? なぜ私は自分の気持ちを言わないんだろう? 私が言うと、彼女は本当に防御的になる まあ、時間が経てば良くなるだろう、治るって聞いたことがある 彼女の悲しみがどれほど深いか、私は知らなかった 振り返ってみると、逃げる代わりに、もっと何かできればよかったのに」
Something's got a hold on me I can't let it go Out of fear I won't be free Something's got a hold on me I can't let it go Out of fear I won't be— No! Something's got a hold on me I can't let it go Right Life can bring much pain There are many ways to deal with this pain (right) Choose wisely (right)
何かが私を捕まえている 手放せない 自由にならないという恐怖から 何かが私を捕まえている 手放せない 自由にならないという恐怖から— ダメだ! 何かが私を捕まえている 手放せない そうだ 人生は多くの苦しみをもたらす この痛みに対処する方法はたくさんある(そうだ) 賢く選択しなさい(そうだ)