On the Beach

この曲は、社会から離れてビーチで孤独を感じている歌手の内面を描いています。世の中が変わりゆく中で、孤独や不安を感じ、人々との繋がりを求めながらも、それを恐れている様子が歌詞から伝わってきます。ラジオインタビューで孤独を感じ、最終的にはビーチで一人になってしまいますが、それでも逃げるように旅に出る決意をします。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

The world is turning I hope it don't turn away The world is turning I hope it don't turn away All my pictures are falling From the wall where I placed them yesterday The world is turning I hope it don't turn away

世界は変わっていく どうかそっぽを向かないでほしい 世界は変わっていく どうかそっぽを向かないでほしい 昨日飾った壁から 写真が全部落ちてしまう 世界は変わっていく どうかそっぽを向かないでほしい

I need a crowd of people But I can't face them day to day I need a crowd of people But I can't face 'em day to day Though my problems are meaningless That don't make them go away I need a crowd of people I can't face them day to day

人々の群れが必要なんだ だけど、毎日顔を合わせられない 人々の群れが必要なんだ だけど、毎日顔を合わせられない 問題は些細なものなのに 消えてくれないんだ 人々の群れが必要なんだ 毎日顔を合わせられない

I went to the radio interview But I ended up alone at the microphone I went to the radio interview But I ended up alone at the microphone Now I'm living out here on the beach But those seagulls are still out of reach Went to the radio interview But I ended up alone at the microphone

ラジオのインタビューに行ったんだ だけど、結局マイクの前で一人になった ラジオのインタビューに行ったんだ だけど、結局マイクの前で一人になった 今はビーチで暮らしてるけど カモメたちは届かない ラジオのインタビューに行ったんだ だけど、結局マイクの前で一人になった

Get out of town Think I'll get out of town Get out of town Think I'll get out of town I head for the sticks with my bus and friends I follow the road though I don't know where it ends Get out of town, get out of town Think I'll get out of town

街を出てしまおう 街を出てしまおうかな 街を出てしまおう 街を出てしまおうかな バスと友達と一緒に田舎へ向かう 道は続くけど、どこへ行くのかわからない 街を出てしまおう、街を出てしまおう 街を出てしまおうかな

Because the world is turning I don't wanna see it turn away

だって世界は変わっていく そっぽを向いているのを見たくないんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Neil Young の曲

#ロック