The Middle

この曲は、二人の間に生じた小さな喧嘩の後、和解を望む女性の切実な気持ちを描いています。彼女は相手との距離が縮まることを願っており、そのために歩み寄るよう訴えています。歌詞からは、二人の関係に対する彼女の強い愛情が伝わってきます。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Take a seat Right over there, sat on the stairs Stay or leave The cabinets are bare, and I'm unaware Of just how we got into this mess, got so aggressive I know we meant all good intentions

座って、すぐそこに、階段に座って。 残るか去るか、キャビネットは空っぽで、私は気づいてない。 一体どうやってこんなにめちゃくちゃになったのか、こんなに攻撃的になったのか。 私たちはすべて良い意図を持っていたことはわかっている

So pull me closer Why don't you pull me close? Why don't you come on over? I can't just let you go

だからもっと近づいて。 なぜ私をもっと近くに引っ張らないの? なぜ近づいてこないの? あなたをただ見送ることはできない

Oh baby, why don't you just meet me in the middle? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle Baby, why don't you just meet me in the middle? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle

ああ、ベイビー、なぜあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 私は少し気が狂いそうよ だからあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 真ん中へ ベイビー、なぜあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 私は少し気が狂いそうよ だからあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 真ん中へ

Oh, take a step Back for a minute, into the kitchen Floors are wet And taps are still runnin', dishes are broken How did we get into this mess? Got so aggressive I know we meant all good intentions

ああ、一歩下がって、ちょっとの間、キッチンへ戻って。 床は濡れていて、蛇口は依然として水滴が垂れて、食器は壊れている。 どうやってこんなにめちゃくちゃになったのか?こんなに攻撃的になったのか。 私たちはすべて良い意図を持っていたことはわかっている。

So pull me closer Why don't you pull me close? Why don't you come on over? I can't just let you go

だからもっと近づいて。 なぜ私をもっと近くに引っ張らないの? なぜ近づいてこないの? あなたをただ見送ることはできない

Oh baby, why don't you just meet me in the middle? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle

ああ、ベイビー、なぜあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 私は少し気が狂いそうよ だからあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 真ん中へ

Lookin' at you, I can't lie Just pourin' out admission Regardless of my objection, oh, oh And it's not about my pride I need you on my skin Just come over, pull me in, just

あなたを見ていると、嘘はつけない。 ただ告白しているだけよ。 私の異議があろうとなかろうと、ああ、ああ。 そして、それは私のプライドの問題じゃないのよ。 私はあなたの肌に感じる必要があるの。 ただ近づいてきて、私を引っ張って、ただ

Oh, baby, why don't you just meet me in the middle? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle, no, no Baby, why don't you just meet me in the middle? Oh yeah, I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? Oh, in the middle Baby-y-y, why don't you just meet me in the middle, baby? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle, middle? In the middle, middle

ああ、ベイビー、なぜあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 私は少し気が狂いそうよ だからあなたはただ真ん中へ来てくれないの? 真ん中へ、いいえ、いいえ ベイビー、なぜあなたはただ真ん中へ来てくれないの? ああ、そうよ、私は少し気が狂いそうよ だからあなたはただ真ん中へ来てくれないの? ああ、真ん中へ ベイビー、なぜあなたはただ真ん中へ来てくれないの、ベイビー? 私は少し気が狂いそうよ だからあなたはただ真ん中へ来てくれないの、真ん中へ? 真ん中へ、真ん中へ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#エレクトリック

#ダンス