Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, yeah
オー、イエー オー、イエー オー、イエー
Circles and cycles and seasons For everything there's always reason But it's never good Never turns out as it should No one ever held you No single moment of truth But if you were mine I would looked into those eyes And said
巡るサイクル、季節 すべてには理由がある だけど、うまくいかない 期待通りにならない 誰も君を抱きしめなかった 真実の一瞬もなかった でも、もし君が僕のものなら 君の目を見つめて こう言うだろう
Tell me the words You long to hear And I'll sing them loud and clear Let me heal the wounds You've held on to for all these years Break the cycle Break the chains Cause love is louder than all your pain Than all your pain
聞きたい言葉を教えて 大声で歌ってあげる 長年抱え込んできた傷を癒させて サイクルを断ち切って 鎖を解き放つんだ 愛は痛みよりも大きい すべての痛みよりも
Is it all truly broken? Irreparable mistakes Let's take our time Don't we have to try? Too many missing pieces That's always been your reason To justify how you feel inside I wish you'd say
本当にすべて壊れてしまったのか? 修復不可能な過ち ゆっくり時間をかけてみよう 努力する必要があるんじゃないか? 欠けてしまったピースが多すぎる それが君がいつも抱える理由 心の奥底の気持ちを正当化する理由 願わくば君が言ってくれることを
Tell me the words You long to hear And I'll sing them loud and clear Let me heal the wounds You've held on to for all these years Break the cycle Break the chains Love is louder than all your pain Break the cycle Break the chains Love is louder than all your pain Than all your pain
聞きたい言葉を教えて 大声で歌ってあげる 長年抱え込んできた傷を癒させて サイクルを断ち切って 鎖を解き放つんだ 愛はすべての痛みよりも大きい サイクルを断ち切って 鎖を解き放つんだ 愛はすべての痛みよりも大きい すべての痛みよりも
Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, yeah
オー、イエー オー、イエー オー、イエー オー、イエー