Maybe you and me could take a trip to the sky Feels like I'm already there when I look in your eyes Ay, listen, baby, I was thinkin' maybe We could take a trip and go around the world Wouldn't really matter where we at as long as you're my girl Some say I'm crazy, but that don't faze me You remind me of the sunshine when it's rainin' Even if it's for a minute, I forget where my pain is And that's for real, that's the way I feel Got me feelin' so good every time you laugh I wonder how we got here, how did this happen I don't care, and baby girl I swear
君と僕で空へ旅に出れたらいいのに 君の瞳を見つめるだけで、もうそこにいる気がするんだ ねえ、聞いてよ、ベイビー、こんなことを考えてたんだ 世界中を旅して、君と二人で冒険しよう どこにいようと、君が隣にいればそれでいい 周りからは気が狂ってるって言われるけど、気にしないよ 君は、雨の降る日に差す太陽の光みたい たとえ一瞬だけでも、痛みを忘れさせてくれるんだ 本当にそう感じるんだ 君が笑うたびに、すごく幸せな気分になる どうしてこんなにも惹かれ合うようになったんだろう? どうでもいいよ、ベイビー、本当だよ
Baby, you and me are like the stars in the sky Sometimes we look dim, sometimes we look bright And that's okay, yeah And that's okay, yeah And baby, you and me are like the rain in the clouds Sometimes we stay up, sometimes we fall down And that's alright, yeah And that's alright, yeah
ベイビー、僕たちは空の星みたいなんだ 時には暗く輝き、時には明るく輝き それでも大丈夫、そうだよ それでも大丈夫、そうだよ ベイビー、僕たちは雲の中の雨みたいなんだ 時には高く舞い上がり、時には地面に落ちる それでも大丈夫、そうだよ それでも大丈夫、そうだよ
But baby, hold up, I just gotta notice You look kinda mad, was it something that I said? 'Cause you know I didn't mean it Yeah, you know I didn't mean it You look kinda upset, was it something I did? If I had the chance then I would take it all back But I don't But I don't I don't wanna sound like I think I'm perfect 'Cause that's not me Yeah, that's not me I don't wanna act like I'm that kinda person Why can't you see? Why can't you see, yeah?
でも、ベイビー、ちょっと待って なんか怒ってるみたいだけど、僕が言ったこと何かあったかな? だって、悪気はなかったんだ 本当だよ、悪気はなかったんだ なんか落ち込んでるみたいだけど、僕が何かしたかな? もしやり直せるなら、全部取り消したい でも、もう遅いんだ でも、もう遅いんだ 自分が完璧だと思ってるように聞こえるのは嫌なんだ だって、そんな僕じゃない 本当だよ、そんな僕じゃない 自分がそういう人間みたいに振る舞いたくないんだ どうしてわからないんだ? どうしてわからないんだ、そうだよ?
Baby, you and me are like the stars in the sky Sometimes we look dim, sometimes we look bright And that's okay, yeah And that's okay, yeah And baby, you and me are like the rain in the clouds Sometimes we stay up, sometimes we fall down And that's alright, yeah And that's alright, yeah
ベイビー、僕たちは空の星みたいなんだ 時には暗く輝き、時には明るく輝き それでも大丈夫、そうだよ それでも大丈夫、そうだよ ベイビー、僕たちは雲の中の雨みたいなんだ 時には高く舞い上がり、時には地面に落ちる それでも大丈夫、そうだよ それでも大丈夫、そうだよ
I don't wanna sound like I'm jokin', yo 'Cause the point I'm at is emotional Look at me go, talkin' about the pain I feel and the way, I don't Wanna see you walk out that door Can imagine not seeing you no more But I guess I'm just gonna have to get used to it and just learn to cope I don't know which way we're supposed to go Lookin' for the pieces of our hearts, it's obvious we're broke I'm so sick of the overload that's holdin' on them roll and go Maybe we should turn around if we forget we ever--No That would defeat the purpose, now wouldn't it? And this relationship isn't how I envisioned it This ain't how I pictured it, but I don't care 'Cause even when you're gone, it's like you're still here So, I don't wanna hear about how this ain't workin' And this relationship don't have no purpose And maybe tomorrow we ain't gon' be feelin' the same That's okay, as long as you know how I'm feelin' today
冗談じゃないって聞こえちゃうかもしれないけど、本気で言ってるんだ 今、僕は感情的になってるんだ 見てよ、僕が感じてる痛みや、君がそのドアから出て行ってしまったらどうしようという気持ちを話してるんだ もう二度と君に会えないなんて想像できない でも、きっと慣れるしかないんだ、なんとか乗り越えていかないといけないんだ どっちに進めばいいのかわからない 互いの心の欠片を探してる、明らかに僕たちは壊れてる この重荷にうんざりしているんだ、この繰り返しに疲れた もしかしたら、最初からなかったことにしようかな…いや それじゃ意味がないだろう? この関係は、僕が想像していたものと違うんだ こんなはずじゃなかった、でももうどうでもいい だって、君がいなくても、君がまだここにいるように感じるんだ だから、もうこの関係がうまくいってないとか、意味がないとか言わないでほしい もしかしたら、明日にはもう同じ気持ちじゃなくなってるかもしれない それでも大丈夫、君が今の僕の気持ちを知ってくれればいいんだ
Baby, you and me are like the stars in the sky Sometimes we look dim, sometimes we look bright And that's okay, yeah And that's okay, yeah And baby, you and me are like the rain in the clouds Sometimes we stay up, sometimes we fall down And that's alright, yeah And that's alright, yeah
ベイビー、僕たちは空の星みたいなんだ 時には暗く輝き、時には明るく輝き それでも大丈夫、そうだよ それでも大丈夫、そうだよ ベイビー、僕たちは雲の中の雨みたいなんだ 時には高く舞い上がり、時には地面に落ちる それでも大丈夫、そうだよ それでも大丈夫、そうだよ