My grandma and your grandma Were sittin’ by the fire My grandma said to your grandma “I’m gonna set your flag on fire”
私の祖母とあなたの祖母は 暖炉のそばに座っていました 私の祖母はあなたの祖母に言いました 「あなたの旗に火をつけるわ」
Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né
「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一 「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一
Look at my king all dressed in red Akout, akout, an déyè I betcha five dollars he’ll kill you dead Chaque amour fi na né
私の王様を見て、赤い服を着て 聞いて、聞いて、その日は 5ドル賭けるわ、彼はあなたを殺すでしょう 私たちの愛は唯一
Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né
「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一 「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一
My flag boy and your flag boy Were sittin’ by the fire My flag boy told your flag boy “I’m gonna set your flag on fire”
私の旗の少年とあなたの旗の少年は 暖炉のそばに座っていました 私の旗の少年はあなたの旗の少年に言いました 「あなたの旗に火をつけるわ」
Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né
「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一 「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一
See that guy all dressed in green ? Akout, akout, an déyè He’s not a man, he’s a lovin’ machine Chaque amour fi na né
緑色の服を着た男が見える? 聞いて、聞いて、その日は 彼は男じゃない、愛の機械よ 私たちの愛は唯一
Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né Talkin’ ’bout ena! Ena! Ena! Ena! Akout, akout, an déyè Chaque amour fi nou wa na né Chaque amour fi na né
「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一 「エナ!エナ!エナ!エナ!」 聞いて、聞いて、その日は 私たちの愛は唯一 私たちの愛は唯一