(What a day at the park) The Estate Sale (What a day at the park) (Gangsta Grillz)
(公園での一日) エステートセール (公園での一日) (ギャングスタ・グリルズ)
Yeah, I pulled up in that eighteenth letter repeat buggy Had to switch the hue 'cause them LA boys smuggy But more likely to get hurt by somebody who love me My lady, she don't trust me, know I'm a sick puppy Know that women throw themselves at me and men want me Anything could happen for attention and rent money I got so much on my plate, that's why I sit funny So many hand-outs, so much back bending So much entitlement my family be actin' in So many white diamonds, yеah, I got jungle fever But thеy didn't raise me, so shout out black women So much commentin', show me what you good at Tell me the highs of the valley that your boots stood at You couldn't fit in my loafers if you took a steroid And I wouldn't handle your baggage if I had a bellboy I'm rarely replying to texts, barely enjoying the sex I got a pain in my chest, that's from suppressin' the stress Lionel, he know me the best Told me I know the answer, but Clancy, he gave me the best advice that I heard in a sec' I need to call me a jet, I need to pack me a bag I need to get me a cabin, need some scrimmage in chess I could've bought me some land, I went and flooded my neck I say this shit with my chest, I am like one of the best (Greatest) I am a workaholic and I need to get me some rest I'd rather get these ideas off, I'd rather not steer off my path I'm so scared of going back to my past I work, I swear it's hard not shaking that fear off White boy said I brag too much, the black kid said it's inspiring Duality is tiring, my girl would kill me if she knew the things I was desiring Suppressing it, get it out the way, I put the sirens in, yeah
Yeah、18番目のアルファベットを繰り返すバギーに乗って現れた LAのやつらは横柄だから色を変える必要があった でも、俺を傷つけやすいのは、愛してるやつらのほうが多かった 彼女、俺を信用してないんだ、俺は病気の犬だって知ってる 女は俺に群がるし、男は俺を欲しがるって知ってる 注目と金のために何でもするんだ 皿に載ってるものが多すぎて、おかしな座り方になっちゃう 手渡されるものが多すぎて、背中を丸めっぱなし 家族は権利意識が高くて、おかしな行動をとる 白いダイヤが沢山ある、Yeah、ジャングルフィーバーだ でも、彼らは俺を育ててないから、黒人女性に敬意を払う コメントばっかり、得意なものを教えてくれ ブーツを履いたままで、谷の最高点を教えてくれ ステロイドを飲んでも、俺のローファーには履けないだろう ベルボーイがいても、お前の荷物は持ちたくない テキストに返信することは滅多にないし、セックスをほとんど楽しんでない 胸が痛むんだ、ストレスを抑制してるから ライオネル、俺のことを一番よく知ってる 答えを知ってるって言ってくれたけど、クランシーが、今聞いた中で一番良いアドバイスをくれた ジェットを呼んで、バッグを詰める必要がある 小屋を手に入れて、チェスで練習しなきゃ 土地を買えたはずなのに、首を水浸しにした 胸を張って言うけど、俺は最高のうちの一人だ (最高の) 俺は仕事中毒で、休む必要がある むしろ、これらのアイデアを捨てたい、道を逸れたくない 過去に戻るのが怖いんだ 働いてる、その恐怖を振り払うのが難しいんだ 白人男は、俺があまりにも自慢しすぎだって言う、黒人ガキは、刺激的だって言う 二面性は疲れる、俺が欲しがってることを彼女が知ったら殺されるだろう 抑圧して、邪魔をなくす、サイレンを鳴らす、Yeah
(What a day at the park) (What a day at the park) Don't get it confused (What a day at the park) You could never
(公園での一日) (公園での一日) 勘違いしないで (公園での一日) お前は絶対に
Look, I don't fuck with parties, I don't fuck with the paparazzi Never have I drove a Hellcat or a Maserati Never needed others for my personal validation She ain't gettin' touched if she cannot hold a conversation Never had a bulky Richard Mille as a wristwatch I never seen Amiri, never posted on TikTok I never had desire for promethazine in a soda Never made eye contact with a woman in Fashion Nova Never had to fit in no lane Never wore Beats By Dre headphones to get a video made, uh Bunnyhop validated, pedaling Hittin' wheelies like Chris retaliated, just look around Every opportunity allocated I put so many niggas on, you thought DJ Khaled made it From cold showers, I used to hate it Now I'm spendin' fifteen for the new roof, it ain't renovated I could see the ocean where I sleep and the house is gated No Calabasas, I Brentwood it or Palisade it The freckled girls articulating art got me salivating (I love it) Wall is Henry Taylor with the trunks, I be playing Jenga The last tour, dog, I cleaned house They mad I made it, I'm so conceited Feeling myself, ego masturbating, I graduated After album five, I got syndicated, you want the old T? Sorry G, that picture faded Come get wit' me
見てろ、パーティーなんか行かない、パパラッチとも付き合わない ヘネシーやマセラティなんて運転したこともない 自分の承認のために他人を必要としたことはない 会話ができないなら、触らない リシャール・ミルなんて、ごつい腕時計は持ってない アミリを見たこともないし、TikTokにも投稿したこともない プロメジンをソーダに入れたものなんて、欲しいと思ったこともない ファッションノバを着てる女とは、目も合わせない 誰かのレールに乗る必要なんてなかった ビデオを作るために、ビーツ・バイ・ドレのヘッドホンなんて使ったこともない、Uh バニーホップで承認を得て、ペダルを漕ぐ クリスが仕返しするように、ウィリーをしたりする、周りを見ろ あらゆる機会が割り当てられてる こんなに沢山のやつらを成功させたんだ、DJキャレドが作ったと思ってたろ 冷たいシャワーから、俺はそれを嫌っていた 今では、新しい屋根のために15ドルを使う、改修はしてない 寝る場所から海が見える、家は門がある カラバサスはない、ブレントウッドにするか、パリスエイドにする そばかすのある女の子が、芸術を表現して、よだれが止まらない (大好きだ) 壁にはヘンリー・テイラーのトランクの絵が飾ってある、ジェンガしてるんだ 前回のツアー、犬みたいに、家を掃除した 俺が成功したことに怒ってる、俺はこんなに自己中心的なんだ 自分を信じて、エゴをマスターベーションして、卒業した 5枚目のアルバムの後、俺はシンドケートになった、昔のTが欲しいのか? ゴメンねG、その写真は消えた 俺と一緒に来い
(What a day at the park) I like to call that (What a day at the park) Oh my God
(公園での一日) あれをこう呼ぶのが好きなんだ (公園での一日) ああ、なんてことだ
Yeah, I'm a dead poet (Poet), tabletop stumpin' (Stumpin') I'm a free spirit, have the whole jail jumpin' (Jumpin') Ever since a youngin', moved at my pace (At my own) Scared of having youngins 'cause I like my space (Yeah) Selfish ain't the word (Nope), regret ain't either (Nuh-uh) Before you get the huffin' and the puffin', take a breather (Hah-hah-hah) Put yourself first if you're livin' with a dream (Put yourself first) Be your biggest cheerleader, motherfuck the team One
Yeah、俺は死んだ詩人 (詩人)、テーブルの上で足踏みしてる (足踏み) 俺は自由な魂、刑務所全体が飛び跳ねる (飛び跳ねる) ガキの頃から、自分のペースで動いてる (自分のペースで) 自分のスペースが好きだから、子供を持つのが怖い (Yeah) 自己中心的は違う (Nope)、後悔でもない (Nuh-uh) 息切れする前に、一息つきな (Hah-hah-hah) 夢を持って生きてるなら、自分を一番にしろ (自分を一番にしろ) 自分の最大のチアリーダーになれ、チームなんてくそくらえ One