You grip your hands around my throat (hands around my throat) And you strip the buttons off my coat (buttons off my coat) And I choose the methods I do best (methods I do best) And the thump, thump, the thumping in your chest
あなたは私の喉元を握りしめ (喉元を握りしめ) コートのボタンをすべて外す (ボタンをすべて外す) 私は得意な方法を選ぶ (得意な方法を選ぶ) そして、ドクドク、胸の中で音が響く
When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver (shiver)
あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える (震える)
You leave these marks upon my neck (marks upon my neck) And it's still there, I know but I still check (but I still check) And the thump, thump, the thumping in my chest (thumping in my chest) As I lose the feeling in my fingertips
あなたは私の首に跡を残す (私の首に跡を残す) まだそこにある、わかっているけれど、まだ確認してしまう (まだ確認してしまう) そして、ドクドク、胸の中で音が響く (胸の中で音が響く) 指先が感覚を失っていく
When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver (shiver)
あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える (震える)
Owley, you're dear to me Please check your clothing at the door And who you're suppose to be You always leave me wanting more Owley, you're dear to me Shall we get intimate again? Owley, you're dear to me Shall we get intimate again? Shall we get intimate again? Shall we get intimate again? I think so, I think so Shall we get intimate again? Owley, you're dear to me (me, me)
オーリー、あなたは私にとって大切 どうぞドアで着物を脱いでください そして、あなたは誰であるべきか あなたはいつも私にもっと欲しいと思わせる オーリー、あなたは私にとって大切 私たちはもう一度親密になれるでしょうか? オーリー、あなたは私にとって大切 私たちはもう一度親密になれるでしょうか? 私たちはもう一度親密になれるでしょうか? 私たちはもう一度親密になれるでしょうか? そう思う、そう思う 私たちはもう一度親密になれるでしょうか? オーリー、あなたは私にとって大切 (私、私)
When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver When you are close to me I shiver (shiver)
あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える あなたが近くに来ると震える (震える)