We are the new sons of thunder We are uncrushable diamonds of light We are the daughters of wonder And when we leave the Earth With a shower of sparks We'll meet in the sky and we'll walk among the stars
私たちは雷の子 私たちは打ち砕けない光のダイヤモンド 私たちは驚異の娘たち そして私たちが地球を去るとき 火花を浴びながら 私たちは空で会い、星々の中を歩く
When we walk among the stars The pleasure will be ours And with young unbroken hearts We'll walk among the stars 'Cause we belong Above the heavens and beyond Oh, wе are the odd music makers Wе are the dreamers of unusual dreams We all face the forces of nature But bravely, we'll take great leaps of faith And then, just like that, we'll walk upon the waves 'Cause we belong out on the ocean and beyond
星々の中を歩くとき 喜びは私たちのものとなる そして若く、傷つかない心で 私たちは星々の中を歩く なぜなら私たちは属している 天国を超えて、その先へ ああ、私たちは奇妙な音楽の創造者 私たちは異常な夢を見る夢見る人 私たちは皆、自然の力に直面する しかし勇敢にも、私たちは信仰の大きな飛躍を遂げる そして、その瞬間、私たちは波の上を歩く なぜなら私たちは海に、そしてその先へ属している
We'll fly We'll fly We'll fly (In the twinkling of an eye) You and I, we'll fly
私たちは飛ぶ 私たちは飛ぶ 私たちは飛ぶ (瞬く間に) あなたと私、私たちは飛ぶ
We are the heirs of adventure And we are explorers of wondrous new worlds We are the gifted inventors And even though we are strange and exquisitely scarred We won't need to pretend to be anything we aren't
私たちは冒険の相続人 そして私たちは驚異の新世界の探検者 私たちは才能のある発明家 そして私たちは奇妙で、美しく傷ついているにもかかわらず 私たちは自分が誰かになりすます必要はない
When we walk among the stars The pleasure will be ours And with young unbroken hearts We'll walk among the stars
星々の中を歩くとき 喜びは私たちのものとなる そして若く、傷つかない心で 私たちは星々の中を歩く
Filled with the fierceness of tigers We're all too familiar with the fires of life But we are resilient survivors And one day, we'll be free of nefarious schemes Of cruel twists of fate and evil kings and queens 'Cause we belong between the sunrise and beyond
トラの獰猛さで満たされて 私たちは皆、人生の炎に精通している しかし私たちは回復力のある生き残り そしていつか、私たちは邪悪な陰謀から解放される 残酷な運命の曲がり角、邪悪な王と女王から なぜなら私たちは日の出と、その先へ属している
We'll fly (In the twinkling of an eye) We'll fly We'll fly (In the twinkling of an eye) You and I, we'll fly
私たちは飛ぶ (瞬く間に) 私たちは飛ぶ 私たちは飛ぶ (瞬く間に) あなたと私、私たちは飛ぶ
Sons of thunder, feel the wonder You were made to run and not be faint So take heart, wild one, for there is a God Who loves you to death, no matter what you've done So don't lose hope 'cause He will lead you home Yeah, we serve a God Who loves us to death, no matter what we've done So don't lose hope 'cause He will lead us home
雷の子よ、驚異を感じろ お前は走って、弱気になるために作られたのではない だから勇気を持て、野生の者よ、なぜなら神がいる お前がどんなことをしたとしても、お前を死まで愛してくれる だから希望を失うな、なぜなら彼はお前を家に導いてくれる ああ、私たちは神に仕える お前がどんなことをしたとしても、お前を死まで愛してくれる だから希望を失うな、なぜなら彼は私たちを家に導いてくれる
We'll fly We'll fly We'll fly (In the twinkling of an eye) You and I, we'll fly
私たちは飛ぶ 私たちは飛ぶ 私たちは飛ぶ (瞬く間に) あなたと私、私たちは飛ぶ
When we walk among the stars The pleasure will be ours And with young unbroken hearts We'll walk among the stars (We'll fly)
星々の中を歩くとき 喜びは私たちのものとなる そして若く、傷つかない心で 私たちは星々の中を歩く(私たちは飛ぶ)