Euphoria, I'm drownin’ in euphoria Drownin' in euphoria, euphoria
ユフォリア、ユフォリアに溺れてる ユフォリアに溺れてる、ユフォリア
Sleep alone by my phone all the time Check my phone, already knowin' it’s dry Fake friends and old hoes, they all bangin' my line Tryna get the patience, but I have no time Like a dead man walking Try to speed time, 'cause I know you Funny how they never care about the old you I'ma blow up, that's what I'm 'posed to After I blow up, act like I don't know you
いつも一人で電話のそばで寝てる 電話をチェックするけど、もうダメだとわかってる 偽物の友達や昔の女たちは、みんな私の電話に電話をかけてくる 我慢しようとするけど、時間がない まるで死んだ男が歩くように 時間を早めようとする、だって私は知ってる 面白いのは、彼らは昔の私を気にかけていないこと 私は成功する、それが私の運命 私が成功したら、知らないふりをするんだ
Euphoria, I’m drownin’ in euphoria (Oh-oh-oh, oh) Drownin' in euphoria, drownin’ in euphoria (Oh-oh-oh, oh)
ユフォリア、ユフォリアに溺れてる (オー・オー・オー、オー) ユフォリアに溺れてる、ユフォリアに溺れてる (オー・オー・オー、オー)
I pulled off, off the street (Pulled off, pulled off) Took two down, help me bleed (Ooh) Hate when I'm in that mode (In that mode) I should pull up with the That's too easy Say somethin' to me, but I’m not good at reachin' I tried that reason Secret lust, leave alone, then come back on this side We both half high Euphoria, tell me right now if I can get high with you Euphoria, ask me right now and I'll tell you all the truth
俺は車を走らせた、街から離れて (車を走らせた、車を走らせた) 2つ飲み干して、血を流すのを手伝ってくれ (オー) そのモードにいるのが嫌だ (そのモード) 俺はあのと一緒に現れるべきだ それは簡単すぎる 私に何か言ってくれ、でも俺はうまく近づけない 俺はあの理由を試した 秘密の欲望、一人でいるように、そしてこの側に帰ってきて 俺たちは二人とも半分酔ってる ユフォリア、今すぐ教えてくれ、君と一緒にハイになれるのか ユフォリア、今すぐ聞いてくれ、俺が全部真実を話すよ
Euphoria, I'm drownin' in euphoria (Oh-oh-oh, oh) Drownin' in euphoria, drownin' in euphoria (Oh-oh-oh, oh)
ユフォリア、ユフォリアに溺れてる (オー・オー・オー、オー) ユフォリアに溺れてる、ユフォリアに溺れてる (オー・オー・オー、オー)
Seems like I came in time (Seems like) But I thought I could do better, babe Think about you every day (Seems like) Just like the diamond, you shine (Seems like) Too many girls in other states I wouldn't have told you anyway I guess you had enough (Had enough) I called you four times, I guess you mad or what? (Mad or) And me bein' me, I guess I'm outspoken (Yeah) I leave all these girls around my house heartbroken Euphoria, tell me right now if I can get high for you Euphoria, ask me right now, and I'll tell is all the truth
ちょうどいいタイミングで来たみたいだけど (ちょうどいいタイミングで) もっとうまくやれると思ったんだけどね、ベイビー 君のことを毎日考えてる (ちょうどいいタイミングで) ダイヤモンドのように、君は輝いてる (ちょうどいいタイミングで) 他の州にもたくさんの女の子がいる どうせ言わなかっただろうけど 君ももう十分だったみたい (十分だった) 4回電話したけど、怒ってるのかな? (怒ってるのかな?) 俺が俺であるように、きっと俺は口が軽い (そう) 俺は家の周りにいる女の子たちをみんな傷つけてる ユフォリア、今すぐ教えてくれ、君のためにハイになれるのか ユフォリア、今すぐ聞いてくれ、俺が全部真実を話すよ
Euphoria, I'm drownin' in euphoria Drownin' in euphoria, euphoria
ユフォリア、ユフォリアに溺れてる ユフォリアに溺れてる、ユフォリア
Euphoria
ユフォリア