Yeah, yeah, hey Got my nigga Thugga with me (Hey, could you move please?) Haha (Shoo, thanks), Rich Homie Baby!
Yeah, yeah, hey 俺の相棒Thuggaも一緒だ (ちょっとどいてくれる?) Haha (どいてくれ、ありがとう)、Rich Homie Baby!
Paparazzi trying to take pictures Tell them folk to get the fuck out my face (Get the fuck out my face) I don't fuck with 12 'Cause I heard they be listening to a nigga conversation (Motherfuck police) I fucked a nigga bitch, now he trippin' Better tell him get the fuck out my face I got it tucked in my jeans and I got my nigga Thug with me And he gon' tell you get the fuck out my face
パパラッチが写真撮ろうとしてる みんなに俺の顔から消えろって言ってくれ (俺の顔から消えろ) 俺は12とは関わりたくない だってヤツらは俺の会話盗み聞きしてるって聞いたんだ (クソったれ警察) 俺が他の奴の女と寝たら、ヤツはキレてた そいつにも俺の顔から消えろって言ってくれ ジーパンに銃を隠して、相棒Thugも一緒だ そいつもみんなに俺の顔から消えろって言うだろう
Boy, get the fuck out my face (Get the fuck out my face) Please get the fuck out my face (Get the fuck out my face) Please get the fuck out my face (Please, get the fuck out my face) Someone get him out my face (Please, get the fuck out my face) Please get the fuck out my motherfucking face (Boy, get the fuck out my face) Please get the fuck out my motherfucking face Please get the fuck out my motherfucking face (Boy, get the fuck out my face) Please get the fuck out my face
おい、俺の顔から消えろ (俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ (俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ (お願いだから、俺の顔から消えろ) 誰かそいつを俺の顔から消してくれ (お願いだから、俺の顔から消えろ) お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ (おい、俺の顔から消えろ) お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ (おい、俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ
Hundreds stashed in Robins (Hundreds stashed in Robins) I won't tell nobody (I won't tell nobody) I won't touch your body (I won't touch you, baby) Ass soft as jelly I'm the real Tony Montana I got fifty naked bitches on a banana boat (Wow) Your jewelry sunny, Young Thugger need loc's My water heavy, I need me a float (Brr) He got them birds in the fender bender (Nope) Thugger let your bitch suck him up in rentals (Ooh) Call me with the deal like a fucking pickle (Yeah) I just went platinum like a fucking nickel(Mane) How the hell you think I won't go? (What?) How the fuck you feel I ain't go? Everything I say I stand up to it (What?) Nigga count M's like he fuckin' Jewish I can't read substitute rights (Ayy) Get the fuck out my face, or else we fight (What?) I hate that we the next superstar boy (Why?) If you don't know why tell them, Quan
何百ドルもRobinsに隠してる (何百ドルもRobinsに隠してる) 誰にも言わない (誰にも言わない) お前には触らない (お前には触らない、ベイビー) お尻はゼリーみたいにもっちり 俺は本物のトニー・モンタナだ バナナボートに50人の裸の女がいる (ワオ) お前らのジュエリーは太陽みたいだ、Young Thuggerはロックスが必要だ 俺の水は重い、フロートが欲しいんだ (ブッ) ヤツはフェンダーベンダーに鳥を乗せてる (ダメだ) Thuggerはレンタルで君の女を吸わせてる (ウー) ピクルスみたいな取引で電話してくる (Yeah) プラチナになった、まるでニッケルみたい (Mane) なんで俺が行くと思ってるんだ? (何?) なんで俺が行かないと思うんだ? 言うことは全部実行するんだ (何?) ユダヤ人みたいにMを数える 代用権は読めない (Ayy) 俺の顔から消えろ、さもないと喧嘩だ (何?) 俺らは次期スーパースターなのに、それが気に入らないんだ (なんで?) 理由が分からなかったら、Quanに聞いてくれ
Paparazzi trying to take pictures Tell them folk to get the fuck out my face (Get the fuck out my face) I don't fuck with 12 'Cause I heard they be listening to a nigga conversation (Motherfuck police) I fucked a nigga bitch, now he trippin' Better tell him get the fuck out my face I got it tucked in my jeans and I got my nigga Thug with me And he gon' tell you get the fuck out my face
パパラッチが写真撮ろうとしてる みんなに俺の顔から消えろって言ってくれ (俺の顔から消えろ) 俺は12とは関わりたくない だってヤツらは俺の会話盗み聞きしてるって聞いたんだ (クソったれ警察) 俺が他の奴の女と寝たら、ヤツはキレてた そいつにも俺の顔から消えろって言ってくれ ジーパンに銃を隠して、相棒Thugも一緒だ そいつもみんなに俺の顔から消えろって言うだろう
Boy, get the fuck out my face (Get the fuck out my face) Please get the fuck out my face (Get the fuck out my face) Please get the fuck out my face (Please, get the fuck out my face) Someone get him out my face (Please, get the fuck out my face) Please get the fuck out my motherfucking face (Boy, get the fuck out my face) Please get the fuck out my motherfucking face Please get the fuck out my motherfucking face (Boy, get the fuck out my face) Please get the fuck out my face
おい、俺の顔から消えろ (俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ (俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ (お願いだから、俺の顔から消えろ) 誰かそいつを俺の顔から消してくれ (お願いだから、俺の顔から消えろ) お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ (おい、俺の顔から消えろ) お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ (おい、俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ
Get the fuck out my face unless you owe me some money(Get back) Get the fuck out my face, fuck nigga where the hell You was at when a nigga had nothing! (Where you was at?) I'm talking when a nigga he was hustling (I was hustling) I'm talking about the pork 'n beans and weenies I was eating every night before the grubbing (Before the steak) I'm talking 'bout a little money I was getting 'Fore eighteen, way before the clubbing Now I got my sack right, nigga, still in the trap house kitchen Let some of my money come up missing (Fa, fa) Fuck around, slap the shit out of all these niggas Trap house bunkin' got all these pistols My nigga Thug wrist broke doing all that whipping (Whip, whip) And I got a .44, I ain't gotta call no killer (Naw, nigga) More money, more problems,I can solve that issue (Let's go) If it's off my hip I'ma pull that motherfucker back just like a slingshot And you ain't hold your homie down like you 'posed to(Nah) 'Cause you ain't never even heard of a Green Dot (You don't know) He ain't got all that shit he say He ain't 'bout rappers trying to be this way (Haha) Please boy, I see folks trying to take pictures so I'm like Hold up, wait, freeze boy
俺に金借りてないなら、俺の顔から消えろ(戻れ) 俺の顔から消えろ、クソッタレ、お前はどこにいたんだ? 俺が何もなかった時だ! (お前はどこにいたんだ?) 俺が必死に働いてた時だよ (働いてた) 豚の豆とソーセージを食べてた時だよ ステーキを食べる前に、毎晩食べてた (ステーキを食べる前に) 18歳になる前に、クラブに行く前に、少しだけ稼いでたんだ 今はバッグもいっぱいだ、まだトラップハウスのキッチンにいる 金がちょっと足りなくなってる (ファ、ファ) クソッタレ、このクソ野郎どもを全員ぶん殴ってやる トラップハウスで寝て、ピストルいっぱい持ってる 相棒Thugは腕を骨折った、ずっと鞭打ってたから (鞭、鞭) .44持ってるから、殺し屋を呼ぶ必要はない (いや、クソッタレ) 金が増えるほど問題も増える、解決できる (行こう) ヒップから外したら、ゴムみたいに引き戻すんだ お前は相棒を助けるべきだったのに、やってない (ダメだ) グリーン・ドットのことなんて聞いたことがないだろう (知らないだろう) ヤツは口で言うほど持ってない ラッパーがこういう風になりたいのは嫌なんだ (Haha) お願いだ、写真を撮ろうとしてる奴がいるから、こう言うんだ ちょっと待って、止まってくれ
Paparazzi trying to take pictures Tell them folk to get the fuck out my face (Get the fuck out my face) I don't fuck with 12 'Cause I heard they be listening to a nigga conversation (Motherfuck police) I fucked a nigga bitch, now he trippin' Better tell him get the fuck out my face I got it tucked in my jeans and I got my nigga Thug with me And he gon' tell you get the fuck out my face
パパラッチが写真撮ろうとしてる みんなに俺の顔から消えろって言ってくれ (俺の顔から消えろ) 俺は12とは関わりたくない だってヤツらは俺の会話盗み聞きしてるって聞いたんだ (クソったれ警察) 俺が他の奴の女と寝たら、ヤツはキレてた そいつにも俺の顔から消えろって言ってくれ ジーパンに銃を隠して、相棒Thugも一緒だ そいつもみんなに俺の顔から消えろって言うだろう
Boy, get the fuck out my face (Get the fuck out my face) Please get the fuck out my face (Get the fuck out my face) Please get the fuck out my face (Please, get the fuck out my face) Someone get him out my face (Please, get the fuck out my face) Please get the fuck out my motherfucking face (Boy, get the fuck out my face) Please get the fuck out my motherfucking face Please get the fuck out my motherfucking face (Boy, get the fuck out my face) Please get the fuck out my face
おい、俺の顔から消えろ (俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ (俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ (お願いだから、俺の顔から消えろ) 誰かそいつを俺の顔から消してくれ (お願いだから、俺の顔から消えろ) お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ (おい、俺の顔から消えろ) お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ お願いだから、このクソッタレな俺の顔から消えろ (おい、俺の顔から消えろ) お願いだから俺の顔から消えろ
Paparazzi trying to take pictures Tell the folk to get the fuck out my face I don't fuck with 12 'Cause I heard they be listening to a nigga conversation I fucked a nigga bitch and I ain't trippin Better tell him get the fuck out my face Hey, hey, hey Get the fuck out my face, yeah Get the fuck out my face Fuck nigga, get the fuck out my face If I don't know you, better get the fuck out my face Yeah, yeah
パパラッチが写真撮ろうとしてる みんなに俺の顔から消えろって言ってくれ 俺は12とは関わりたくない だってヤツらは俺の会話盗み聞きしてるって聞いたんだ 他の奴の女と寝たけど、気にしない そいつにも俺の顔から消えろって言ってくれ Hey, hey, hey 俺の顔から消えろ、yeah 俺の顔から消えろ クソッタレ、俺の顔から消えろ 知らない奴なら、俺の顔から消えろ Yeah, yeah