There's not much you could do or say to phase me People think I'm a little bit crazy I get it from all angles, even occasionally Doc Dre-zie Will have to step in every once in a while to save me To make me stop and think about it 'fore I just say things Sometimes I forget what other people just may think A lot of rappers probably wouldn't know how to take me If they heard some shit, I'd lay the tape 'fore they erased me (Woo) I may be a little too fast-paced and racy Sometimes the average listener rewinds and plays me Twenty times 'cause I say so many rhymes it may seem Like I'm goin' too fast 'cause my mind is racing (Yeah) And I could give a fuck what category you place me Long as when I'm pushing up daisies And gone as long as you place me amongst one of them greats When I hit the heavenly gates I'll be cool beside Jay-Z For every single die-hard fan who embraced me I'm thankful for the talent in which God gave me And I'm thankful for the environment that he placed me Believe it or not, I thank my mom for how she raised me In the neighborhood daily that jumped and chased me It only made me what I am today, see Regardless of what anybody believes who hates me You ain't gonna make or break me Tryna strip me of my credibility and make me look fake, G You're only gonna be in for a rude awakening 'Cause sooner or later you haters are all gonna face me And when you face me with all the shit you've been saving To say to me, you had all this time to think about it Now don't pussy out and try to about face me 'Cause I've been patiently waiting for the day That we finally meet in the same place to see,
俺を動揺させる言葉や行動なんてほとんどない みんな俺がちょっとおかしいと思ってるみたいだ あらゆる角度から言われる、たまにドクター・ドレーも 俺を救うために、たまに介入する必要がある 俺が考えずに言ってしまう前に止めて、考えさせてくれるんだ 時々、他の人がどう思うか忘れてしまう 多くのラッパーは、俺のやり方を理解できないだろう もし俺が何か言ったら、録音する前に消しちゃうだろう (ウー) 俺はおそらく少しペースが速くて刺激的だ 時々、普通のリスナーは巻き戻して再生する 20回も、なぜなら俺の韻は速すぎて まるで俺の頭が暴走しているように聞こえるだろう (そうだ) それに、どんなカテゴリーに入れられようと気にしない 俺が土に還って、長い間 もし俺を偉大なラッパーの中に仲間入りさせてくれるなら 天国で俺はジェイ・Zの隣にいる 俺を支持してくれたすべての熱狂的なファンに感謝する 神が与えてくれた才能に感謝する そして、神が俺を置いた環境に感謝する 信じられないかもしれないけど、俺はお母さんに感謝してるんだ 俺を育ててくれたことに 毎日俺を追いかけまわしていたあの近所に感謝する それが今日の俺を形作ったんだ 誰が俺を憎んでいようと、関係ない お前たちは俺を成功させたり、ダメにすることはできない 俺の信用を傷つけようとしたり、偽物に見せようとしたりするのはやめろ お前たちはひどい目にあうだけだ なぜなら、お前らヘイターは sooner or later 俺と対峙するだろう そして、お前たちが俺に言いたくてためてきたすべての言葉をぶつける時 お前たちは考える時間があったはずなのに ここで臆病になって、逃げるなよ なぜなら、俺は長い間待ち焦がれていたんだ ついに同じ場所で会って、わかるだろう
No matter how many battles I been in and won No matter how many magazines on my nuts No matter how many emcees I eat up Oh, it's never enough No matter how many battles I been in and won No matter how many magazines on my nuts No matter how many emcees I eat up Oh oh, it's never enough
どんなに多くの戦いを勝ち抜いてきても どんなに多くの雑誌が俺の才能を認めても どんなに多くのMCを食っても それは決して十分じゃない どんなに多くの戦いを勝ち抜いてきても どんなに多くの雑誌が俺の才能を認めても どんなに多くのMCを食っても ああ、それは決して十分じゃない
My flow's untouchable, now you gotta face it Uh oh, it gets worse when I go back to the basics You gon' say the wrong shit and get your whole face split The smell of victory, love it so much I can taste it I spot my target, blaze it, direct hit Graze it, your peace talk, save it Your shit sounds dated, you're overrated I'm obligated to study your moves then crush you motherfuckers If I'm the best and the worst, then God's gift is a curse Soldier trained to destroy – you payin' attention, boy? I spit shit, slick shit, so quick you miss it To be specific I go ballistic as hieroglyphic My music is a drug, press play, you ain't gotta sniff it Shoot it or pop it, roll it, bag it or chop it It'll get you high over and over, but you gotta cop it When it's hot, it's hot, your hatin' is undeniable, stop it
俺のフローは最強、もう認めろ ああっ、基礎に戻るとさらにひどくなる 間違ったことを言ったら、顔面を真っ二つにされるぞ 勝利の香り、最高に大好き、味わえるんだ ターゲットを見つけ、燃やして、直接命中 かすめる、お前の平和な話、とっとけ お前の曲は時代遅れで、お前は過大評価されてる お前の動きを研究して、お前ら全員を潰す義務がある もし俺が最高で最悪なら、神の贈り物は呪いだな 破壊のために訓練された兵士–よく聞けよ、ガキ 俺はクソを吐き出す、滑らかなクソを、速すぎて気づかないだろう 正確に言うと、俺は象形文字みたいに、弾丸を撃ち込むように 俺の音楽はドラッグだ、再生すれば、嗅ぎつける必要はない 打て、あるいは、飲め、巻いて、詰めて、刻んで 繰り返し、お前をハイにしてくれるが、お前は手に入れないと 熱いものは熱いんだ、お前らの憎しみが止められない
No matter how many battles I been in and won No matter how many magazines on my nuts No matter how many emcees I eat up Oh, it's never enough No matter how many battles I been in and won No matter how many magazines on my nuts No matter how many emcees I eat up Oh oh, it's never enough
どんなに多くの戦いを勝ち抜いてきても どんなに多くの雑誌が俺の才能を認めても どんなに多くのMCを食っても それは決して十分じゃない どんなに多くの戦いを勝ち抜いてきても どんなに多くの雑誌が俺の才能を認めても どんなに多くのMCを食っても ああ、それは決して十分じゃない