It's not chipped we're not cracked Oh, we're shattered
私たちは壊れている。 もう修復できないほどに。
I thought we had something special And we had something good But I shoulda had Another mechanic under my hood If you see me walking by ya Boy don't you even speak Pretend you on the sofa And I'm on the TV Might see me on a poster See me at a show But you won't see me for free Boy this ain't no promo
私たちは特別だと思っていたわ。 本当に良い関係だったのよ。 でも、私はもう 自分の車に別の整備士が必要だったみたい。 もしあなたが私とすれ違うのを見たら 話しかけないでね。 ソファに座って 私はテレビにいるフリをして。 ポスターで見かけたり ショーで私を見ることはあるかもしれないけど 無料で私を見られることはもうないわ。 これはプロモーションじゃないのよ。
Actin' all shamed now Wherever you be layin' You can stay now Gotta board the BBJ And pull the shades down I'm on the plane now And don't keep calling from your Momma's house
恥じているフリをしているのね。 どこにいるにしても。 ここにいて。 私はBBJに乗らなくちゃ。 ブラインドを下ろして。 もう飛行機に乗ってるわ。 もうあなたの お母さんの家からは電話してこないで。
When I break I break, boy Up out my face boy, up out my face boy Up out my face, I break Up out my face boy, up out my face boy Up out my face, I break You ain't never gonna feel This thing again You're gonna get a lot of calls 'Cause I CC'd all your friends I ain't walkin around all mopey and sad That ain't even my bag, baby I break
私は壊れた。 もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 もう私のそばから離れて、私は壊れたの。 もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 もう私のそばから離れて、私は壊れたの。 あなたはもう二度と この感覚を感じられないわ。 たくさんの電話がかかってくるわ。 あなたの友達全員に連絡したから。 私は悲しんでしょんぼりしているわけじゃない。 そんな私はもういないの、あなた。 私は壊れた。
So look who's cryin' now, boo hoo hoo Talkin' about you're missing Your boo hoo hoo No you ain't getting it No you ain't hittin' it No you ain't a rapper so you need to stop Spittin' it - ha, ha, ha, ha, ha, ha You'll wonder who I'm messin' With while you ain't next to me I'm going bye... So pay the consequences 'Cause you acting all ignorant
さあ、誰が泣いているのかしら、ブー・フー・フー。 あなたは私のことを恋しがっているのよ、ブー・フー・フー。 そんなことはもうないわ。 もうあなたは私のことを手に入れられないの。 もうあなたは私を手に入れられないのよ。 あなたはラッパーじゃないから、もうやめて 口に出して言わないで。 あなたは私が誰と時間を過ごしているのか 不思議に思うわ。 もうバイバイ...。 だから、その結果を受け入れなさい。 あなたはバカなことをしているのよ。
So you're ashamed now Wherever you be layin' You can stay now Gotta board the BBJ And pull the shades down I'm on the plane now And don't keep calling from your Momma's house
あなたは恥ずかしくなっているのね。 どこにいるにしても。 ここにいて。 私はBBJに乗らなくちゃ。 ブラインドを下ろして。 もう飛行機に乗ってるわ。 もうあなたの お母さんの家からは電話してこないで。
When I break I break, boy Up out my face boy, up out my face boy Up out my face, I break Up out my face boy, up out my face boy Up out my face, I break You ain't never gonna feel This thing again You're gonna get a lot of calls 'Cause I CC'd all your friends I ain't walkin around all mopey and sad They're collecting my bags, baby I break Cause when I break, I break, I break
私は壊れた。 もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 もう私のそばから離れて、私は壊れたの。 もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 もう私のそばから離れて、私は壊れたの。 あなたはもう二度と この感覚を感じられないわ。 たくさんの電話がかかってくるわ。 あなたの友達全員に連絡したから。 私は悲しんでしょんぼりしているわけじゃない。 もう荷造りされてるわ、あなた。 私は壊れた。 だって私は壊れた時、壊れるの、壊れるの。
And no super glue can fix this shhh When I break I break I break Not even a welder and a builder Can rebuild this shit when I break I Break, I break Not even a nail technician With a whole lotta Gel and acrylic can fix this When I break, I break If we were two Lego blocks Even the Harvard University Graduating class of 2010 Couldn't put us back together again
そして、スーパーボンドでもこの傷は治せないの。 私が壊れる時は、壊れる、壊れる。 溶接工と建築業者でさえ 私が壊れる時に、このボロボロを修復できない。 壊れる、壊れる。 ネイリストでさえ たくさんの ジェルやアクリルを使って この傷は治せないの。 私が壊れる時、私は壊れるわ。 もし私たちが2つのレゴブロックだったら ハーバード大学 2010年卒業クラスの学生たちでさえ 私たちを元に戻すことはできないわ。
When I break, boy (Up out my face boy) Up out my face boy, up out my face boy Up out my face, I break (No no nooo-oo) (I break I break I break) Up out my face boy, up out my face boy Up out my face, I break (Yeah) You ain't ever gonna Feel this thing again (Gonna feel this thing again) You're gonna get a lot of calls (Cause I) Cause I CC'd all your friends (Ha ha ha ha ha-aa) I ain't walkin' around all mopey and sad They're collecting my bags, baby (Cause when I break baby baby) I break, boy (I brea-ee-ek) Up out my face boy, up out my face boy (Up out my face boy, up out my face boy) Up out my face, I break (I tell you what) Up out my face boy, up out my face boy (Tell you nothin') Up out my face, I break (Here, I'll tell you something) (I'm outta here) (Oh yeah)
私は壊れた。 (もう私のそばから離れて) もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 もう私のそばから離れて、私は壊れた。 (ダメダメダメダメ) (私は壊れる、壊れる、壊れる) もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 もう私のそばから離れて、私は壊れた。 (そうよ) あなたはもう二度と この感覚を感じられないわ。 (この感覚を感じられないわ) たくさんの電話がかかってくるわ。 (だって) だって私はあなたの友達全員に連絡したから。 (ハハハハハ) 私は悲しんでしょんぼりしているわけじゃない。 もう荷造りされてるわ、あなた。 (だって私が壊れる時、あなた、あなた) 私は壊れたの、あなた。 (私は壊れる) もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 (もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて) もう私のそばから離れて、私は壊れた。 (あなたに言うわ) もう私のそばから離れて、もう私のそばから離れて。 (何も言わないで) もう私のそばから離れて、私は壊れた。 (聞いて、あなたに言うわ) (私はもう行くわ) (そうよ)