Can you turn the beat up? A little louder There you go
ビートを上げてくれる? ちょっと大きく そうだよ
People love you when they on your mind A thought is love's currency And I been thinkin' 'bout her all the time I never seen somebody put together perfectly What would I have to do to call you mine? Someone like you is so hard to find You can open up your eyes, or you can walk in blind All I ask is that you hurry, I won't hurt you, don't you worry Listen to me, I'ma set you free He ain't gonna break your heart again Go through the worst to reach the ecstasy When your imagination's on pretend I never thought that it would feel this way You never taught me how to heal the pain I wish you caught me on a different day When it was easier to be happy
人は、あなたのことを考えている時、あなたを愛してくれる 思考は愛の通貨なんだ そして、ずっと彼女のことを考えている 完璧に組み合わさった人を今まで見たことがない 彼女を自分のものと呼ぶにはどうすればいいだろう? あなたのような人は見つけるのが本当に難しい 目を覚ますか、それとも盲目的に歩くか ただ、急いでほしい、傷つけないから、心配しないで 聞いてくれ、自由にさせてあげる 彼はもうあなたの心を傷つけないよ 最悪の状況を乗り越えて、エクスタシーに到達する 想像力が作り出す世界で こんな風に感じると思わなかった あなたは私に心の痛みを癒す方法を教えてくれなかった 別の日に出会っていればよかったのに 幸せになるのが簡単だったのに
Just a little taste and you know she got you Can you hide away? Can you hide away? Sound of silence as they all just watch you I kinda find it strange how the times have changed I wish we could go and be Free once, baby, you and me We could change the world forever And never come back again Let's leave it all in the rear-view Let's leave it all in the rear-view, girl You don't have to cry You don't have to cry
ほんの少しの味がすれば、彼女はあなたを手に入れたとわかる 隠れることはできるのか?隠れることはできるのか? 静寂の音、みんながあなたを見ているだけ 時の流れ方が変わったことに、少し奇妙に思う 一緒にいて自由になれたらいいのに 一度だけ、あなたと私 世界を永遠に変えることができる そして、二度と戻らない すべてを後方鏡の中に残そう すべてを後方鏡の中に残そう、女の子 泣く必要はないよ 泣く必要はないよ
Mend a broken heart, girl, if you can I don't expect you to be capable You got the world right in your hands That responsibility is unescapable I promise that I'll be a different man Please give me the chance to go and live again I'm havin' some trouble, can you give a hand? It seems perfection really is so unattainable Don't even say you 'bout to end it all Your life precious, ain't no need to go and kill yourself I'm not so sure that there's an end at all I wish the truth would just reveal itself Who do you call to make it to the top? And who do you call to make the shootin' stop? And who do you call to give the coupe a wash? After everything I did, I think I'm still myself
壊れた心を修復して、女の子、もしできれば あなたにできると思っていません あなたは世界を自分の手に握っている その責任は逃れられない 私は違う人間になると約束します もう一度生きられるチャンスをください 困っています、手を貸してくださいませんか? 完璧さは本当に手の届かないもののように感じる すべてを終わらせようなどとは言わないでください あなたの命は貴重です、自殺する必要はありません 終わりがあるのかどうか、よくわかりません 真実が明らかになればいいのに 誰に電話すれば頂上にたどり着けるのか? 誰に電話すれば銃撃を止められるのか? 誰に電話すればクーペを洗ってもらえるのか? これまでにしてきたことすべての後、私はまだ自分自身だと思います
Just a little taste and you know she got you Can you hide away? Can you hide away? Sound of silence as they all just watch you I kinda find it strange how the times have changed I wish we could go and be Free once, baby, you and me We could change the world forever And never come back again Let's leave it all in the rear-view Let's leave it all in the rear-view, girl You don't have to cry You don't have to cry
ほんの少しの味がすれば、彼女はあなたを手に入れたとわかる 隠れることはできるのか?隠れることはできるのか? 静寂の音、みんながあなたを見ているだけ 時の流れ方が変わったことに、少し奇妙に思う 一緒にいて自由になれたらいいのに 一度だけ、あなたと私 世界を永遠に変えることができる そして、二度と戻らない すべてを後方鏡の中に残そう すべてを後方鏡の中に残そう、女の子 泣く必要はないよ 泣く必要はないよ