Uhh! Ayo, it's just another bombtrack, uh! Ayo, it's just another bombtrack, yeah! It goes a one, two, three Yeah, and it's just another bombtrack
うっ! さあ、また別の爆撃トラックだ、うっ! さあ、また別の爆撃トラックだ、そうだね! 1、2、3 そうだね、そして、また別の爆撃トラックだ
And suckers be thinkin' that they can fake this But I'ma drop it at a higher level 'Cause I'm inclined to stoop down, hand out some beatdowns Could run a train on punk fools that think they run the game But I learned to burn that bridge and delete Those who compete at a level that's obsolete Instead, I warm my hands upon the flames of the flag To recall the downfall and the businesses that burnt us all See through the news and the views that twist reality Enough, I call the bluff, fuck Manifest Destiny Landlords and power whores, on my people, they took turns Dispute the suits, I ignite and then watch 'em burn
そして、バカどもは自分たちがこれをごまかせると思っている だが、俺はもっと高いレベルでそれをぶち込む なぜなら、俺は身を屈め、叩きのめしに行くことに傾倒しているからだ ゲームを仕切っていると思っているパンク野郎どもに列車をぶつけることができる だが、俺はあの橋を焼き払い、消去することを学んだ 時代遅れのレベルで競い合うやつらを 代わりに、俺は旗の炎で手を温める 崩壊と、我々全員を燃やした企業を思い出すために ニュースと、現実をねじ曲げる視点を見抜く もうたくさんだ、俺はブラフを呼ぶ、あの運命宣言なんてクソくらえ 地主と権力欲の塊ども、俺の民を、彼らは交代でやっつけた スーツどもに反論して、俺は点火し、燃え盛る姿を見守る
With the thoughts from a militant mind Hardline, hardline after hardline Landlords and power whores, on my people, they took turns Dispute the suits, I ignite and then watch 'em burn
闘士の心の思いとともに 強硬な、強硬な、次々に強硬な 地主と権力欲の塊ども、俺の民を、彼らは交代でやっつけた スーツどもに反論して、俺は点火し、燃え盛る姿を見守る
Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn (Yes, you're gonna) Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn
燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える(そう、お前は燃える) 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える
It goes a one, two, three, another funky, radical bombtrack Started as a sketch in my notebook And now dope hooks make punks take another look My thoughts ya hear and ya begin to fear That ya card will get pulled if ya interfere
1、2、3、また別のファンキーで過激な爆撃トラック ノートブックのスケッチから始まった そして今や、中毒性のあるフックがパンクどもに再び目を向ける 俺の考えを聞く、そしてお前は恐れ始める 干渉すれば、お前のカードは抜き取られると
With the thoughts from a militant, militant mind Hardline, hardline after hardline Landlords and power whores, on my people, they took turns Dispute the suits, I ignite and then watch 'em burn
闘士の、闘士の心の思いとともに 強硬な、強硬な、次々に強硬な 地主と権力欲の塊ども、俺の民を、彼らは交代でやっつけた スーツどもに反論して、俺は点火し、燃え盛る姿を見守る
Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn (Yes, you're gonna) Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn
燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える(そう、お前は燃える) 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える
Hey, yo, it's just another bombtrack, yeah! Check it out
ヘイ、よう、また別の爆撃トラックだ、そうだね! チェックアウト
Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn (Yes, you're gonna...) Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn, burn, yes, you're gonna burn Burn
燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える (そう、お前は…) 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ、燃えろ、そう、お前は燃える 燃えろ