Oh-oh, oh Oh-oh, oh Ah-ah, ah-ah Ah-ah, ah (Yeah-yeah, yeah) Oh-oh, oh (Yeah-yeah, yeah) Ah-ah, ah Ah-ah, ah-ah (Ha)
オー、オー、オー オー、オー、オー アー、アー、アー、アー アー、アー、アー(イエー、イエー、イエー) オー、オー、オー(イエー、イエー、イエー) アー、アー、アー アー、アー、アー、アー(ハ)
When we were kids We handpainted strawberries on a swing Every moment was so precious Then I'm still kicking I'm daydreaming on a strawberry swing The entire Earth is fighting All the world is at its end
僕らが子供だった頃 ブランコに手書きでイチゴを描いたよね 一瞬一瞬がすごく大切だった それから まだ生きてるけど イチゴのブランコで空想にふけってるんだ 地球全体が戦ってる 世界はすべて終わろうとしてる
Just in case an atom bomb Comes falling on my lawn I should say, and you should hear I've loved, I've loved the good times here I've loved our good times here
もしも原子爆弾が 僕の庭に落ちてきたら 言っておくけど、君も聞いておいてほしい 僕は愛したんだ、ここでの良い時間を 僕らはここで良い時間を過ごしたんだ
Say hello, then say farewell To the places you know We are all mortals, aren't we? Any moment this could go
知っている場所へ さようならを告げよう 僕らはみんな死ぬ運命にあるんだ いつこの世を去ることになるか分からない
Cry, cry, cry, oh Even though that won't change a thing But you should know, you should hear That I have loved, I have loved the good times here And I will miss our good times here
泣いて、泣いて、泣いて、オー それが何も変えられないとしても でも知っておいてほしい、聞いてほしい 僕は愛したんだ、ここでの良い時間を そして、僕らはここで過ごした良い時間を懐かしむだろう
Spaceships are lifting off Of a dying world And millions are left behind While the sky burns There wasn't room for you and I Only you, goodbye Goodbye
宇宙船は飛び立っている 死にゆく世界から 何百万人もの人々が取り残されている 空が燃えている間 君と僕のための場所なんてなかった 君だけ、さようなら さようなら
Ah, now the sky could be blue, I don't mind Without you, it's a waste of time Could be blue, I don’t mind Without you, it's a waste of time The sky could be blue, could be grey Without you, I'm just miles away The sky could be blue, I don't mind Without you, it's a waste of time (*alarm clock*)
アー、今は空が青くても構わない 君がいなければ、時間の無駄だ 青くても構わない 君がいなければ、時間の無駄だ 空は青くも、灰色にもなるだろう 君がいなければ、僕はただ遠く離れているだけ 空は青くても構わない 君がいなければ、時間の無駄だ (*アラーム時計*)