Seems like only yesterday life belonged to runaways Nothin' here to see, no lookin' back Every sound monotone, every color monochrome Life began to fade into the black Such a simple animal, sterilized with alcohol I could hardly feel me anymore Desperate, meaningless, all filled up with emptiness Felt like everythin' was said and done
まるで昨日のことのように、人生は逃亡者のものだった ここには見るべきものはない、振り返ることもない あらゆる音が単調で、あらゆる色がモノクローム 人生は黒の中に消えていくように そんな単純な動物、アルコールで消毒された もう自分を感じることができなかった 絶望的で、意味もなく、空虚さで満たされていた すべてが言われ尽くされ、終わったように感じていた
I lay there in the dark and I closed my eyes You saved me the day you came alive
暗闇の中で横になり、目を閉じました あなたは生きてきたその日に私を救ってくれました
Still, I tried to find my way, spinnin' hours into days Burnin' like a flame behind my eyes Drown it out, drink it in, crown the king of sufferin' Prisoner, a slave to the disguise Disappeared the only thing, bittersweet surrenderin' Knew that it was time to say goodbye
それでも、私は道を見つけようと試みた、何時間も何日も回転させて 私の目の奥で燃えている炎のように それを飲み込み、それを飲み込み、苦しみの王に戴冠する 囚人、偽装の奴隷 唯一のもの、甘酸っぱい降伏が消えた さよならを言う時が来たことを知っていた
And I lay there in the dark and I closed my eyes You saved me the day you came alive No reason left me to survive You saved me the day you came alive
そして、私は暗闇の中で横になり、目を閉じました あなたは生きてきたその日に私を救ってくれました 生き続ける理由を残してくれなかった あなたは生きてきたその日に私を救ってくれました
Come alive, come alive, come alive, come alive Come alive, come alive, come alive, come alive Come alive, come alive, come alive, come alive Come alive, come alive, come alive, come alive
生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして 生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして 生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして 生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして
I lay there in the dark and I closed my eyes You saved me the day you came alive
私は暗闇の中で横になり、目を閉じました あなたは生きてきたその日に私を救ってくれました
Come alive, come alive, come alive, come alive Come alive, come alive, come alive, come alive Come alive, come alive, come alive! Come alive! Come alive! Come alive! Come alive!
生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして 生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして 生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして!生き生きとして! 生き生きとして!生き生きとして!生き生きとして!
Nothin' more to give I can finally live, come alive Your life into me I can finally breathe, come alive
これ以上与えるものはない ついに生きられる、生き生きとして あなたの人生が私の中へ ついに息ができる、生き生きとして
I lay there in the dark, open my eyes You saved me the day you came alive
暗闇の中で横になり、目を覚ます あなたは生きてきたその日に私を救ってくれました
Come alive, come alive, come alive, come alive Come alive, come alive, come alive, come alive Come alive! Come alive! Come alive!
生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして 生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして、生き生きとして 生き生きとして!生き生きとして!生き生きとして!