O

この曲は、鳥の群れを愛にたとえ、その儚さと美しさを歌っています。鳥が空を自由に飛ぶように、愛もまた、いつまでも続くとは限らないことを表現しています。また、愛する人との再会を願い、切ない想いを歌っています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

A flock of birds, hovering above Just a flock of birds, that's how you think of love And I always look up to the sky Pray before the dawn 'Cause they fly away Sometimes they arrive Sometimes they are gone They fly on

鳥の群れが、頭上に舞っている ただ鳥の群れ、そうやってあなたは愛を思う そして、僕はいつも空を見上げる 夜明け前に祈る だって、彼らは飛んでいく 時々、彼らはやってくる 時々、彼らは消えてしまう 彼らは飛んでいく

A flock of birds, hovering above Into smoke I'm turned, and rise, following 'em up Still, I always look up to the sky Pray before the dawn 'Cause they fly away One minute they arrive Next, you know they're gone They fly on Fly on, on

鳥の群れが、頭上に舞っている 煙になって、舞い上がり、彼らの後を追う それでも、僕はいつも空を見上げる 夜明け前に祈る だって、彼らは飛んでいく ある時はやってくる 次の瞬間には、もういない 彼らは飛んでいく 飛んでいく、ずっと

So fly on, ride through Maybe one day I'll fly next to you Fly on, ride through Maybe one day I can fly with you Fly on Fly on Fly on

だから、飛んでいこう、駆け抜けよう いつか、君と一緒に飛べる日が来るかもしれない 飛んでいこう、駆け抜けよう いつか、君と一緒に飛べる日が来るかもしれない 飛んでいこう 飛んでいこう 飛んでいこう

Don't ever let go Don't ever let go Don't ever let go Don't ever let go

決して手放さないで 決して手放さないで 決して手放さないで 決して手放さないで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Coldplay の曲

#ロック

#イギリス