I Heard It Through the Grapevine

この曲は、恋人が他の男性と付き合うことを噂で知った男性の切ない心情を描いています。噂を聞いた男性は、恋人への愛を訴えながらも、真実を確かめようとする複雑な心境を表しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh-ooh, bet you're wondering how I knew 'Bout your plan to make me blue With some other guy that you knew before? Between the two of us guys, you know I love you more Took me by surprise, I must say, when I found out yesterday

ああ、きっとどうして知ってるのか不思議でしょう 私を悲しませるあなたの計画について 以前から知っていた別の男と? 私たち二人の間では、私があなたをもっと愛しているのはわかってるでしょう 昨日わかったとき、驚いたよ、正直に言って

Ooh-ooh, I heard it through the grapevine Not much longer would you be mine Ooh-ooh, I heard it through the grapevine And I'm just about to lose my mind Honey, honey yeah

ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう長くはあなたを私のものにしていられないと ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう気が狂いそうなんだ ハニー、ハニー、ああ

You know that a man ain't supposed to cry But these tears I can't hold inside Losing you would end my life, you see 'Cause you mean that much to me You could've told me yourself that you found someone else Instead

男が泣くべきじゃないってのはわかってるんだ でも、この涙は抑えきれない 君を失ったら、僕の人生は終わる、わかるだろう? だって君は僕にとってそれだけ大切な存在なんだ 君は別の男を見つけたって、自分で言うこともできたのに なのに

I heard it through the grapevine Not much longer would you be mine Ooh-ooh, I heard it through the grapevine And I'm just about to lose my mind Honey, honey yeah

ブドウの木を通して聞いたんだ もう長くはあなたを私のものにしていられないと ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう気が狂いそうなんだ ハニー、ハニー、ああ

People say "You hear from what you see Not, not, not from what you hear." I can't help but being confused If it's true, won't you tell me dear? Do you plan to let me go For the other guy that you knew before?

人々は言う "見てわかることは聞くことじゃない 聞い たことじゃない" 混乱するのも無理はない もし本当なら、教えてくれないか、愛しい人? あなたは私を置いていくつもりなの? 以前から知っていた別の男のために?

Ooh-ooh, I heard it through the grapevine Not much longer would you be mine Ooh-ooh, I heard it through the grapevine And I'm just about to lose my mind Honey, honey yeah

ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう長くはあなたを私のものにしていられないと ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう気が狂いそうなんだ ハニー、ハニー、ああ

Ooh-ooh, I heard it through the grapevine Not much longer would you be mine Ooh-ooh, I heard it through the grapevine And I'm just about to lose my mind Ooh-ooh, I heard it through the grapevine Not much longer would you be mine Aah-aah, I heard it through the grapevine And I'm just about to lose my mind Honey, honey yeah

ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう長くはあなたを私のものにしていられないと ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう気が狂いそうなんだ ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう長くはあなたを私のものにしていられないと ああ、ブドウの木を通して聞いたんだ もう気が狂いそうなんだ ハニー、ハニー、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Creedence Clearwater Revival の曲

#ロック

#カバー