Geeked up (Huh?), geeked up Geeked up (Huh?), geeked up (Huh?) (TJ) Geeked up, geeked up Geeked up, geeked up (Ooh) Off the Xan' with the lean, bitch, I’m geeked up I smoke purp, my face gettin' geeked up (Huh?) Ha, ha, ha Geeked up, geeked up (Ooh) Geeked up, geeked up (Ooh) Geeked up, geeked up (Uh) Geeked up, geeked up (Uh) Wanna smoke? Bet her friend 'boutta get geeked up Smokin’ gas, off the 3 now, that's a geezer (Skrrt-skrrt) Uh
ハイになってる (え?)、ハイになってる ハイになってる (え?)、ハイになってる (え?) (TJ) ハイになってる、ハイになってる ハイになってる、ハイになってる (Ooh) キサナックスとシロップで、ブス、俺はハイになってる パープル吸って、顔がハイになってる (え?) ハ、ハ、ハ ハイになってる、ハイになってる (Ooh) ハイになってる、ハイになってる (Ooh) ハイになってる、ハイになってる (Uh) ハイになってる、ハイになってる (Uh) 吸いたい? 彼女の友達もハイになりそうだな ガス吸って、3で走ってる、それがゲイザー (Skrrt-skrrt) Uh
And every time you see me I'm geeked… (High) (TJ) Every time you see me I'm in Palace or 'Preme (Woo) These niggas hatin' but they still stealin' swag from Barbie (Ha) And niggas bitches wanna fuck, that's why they all salty But if I fuck a nigga bitch Boy Barbie ain’t sorry (Why?) ’Cause bitches ain't loyal I got it out the soil, these pussies really spoiled And if her nipples pierced, I bet they taste like fuckin’ quarters Your bitch pull up to the 6 to get her coochie split (Uh) She can't get nothin' from a young nigga but some dick (Skrrt) She don't give a nigga shit, but some loose lips (Uh) And, bitch, you can’t hit this gas 'cause I'm too dipped And I get
そして、俺を見るたびに、俺はハイになってる… (ハイ) (TJ) 俺を見るたびに、俺はパレスかプレメにいる (Woo) この野郎共は俺を嫌ってるけど、それでもバービーの swag をパクる (Ha) そして、野郎共とブスは俺を寝たいんだ、だからみんな塩っぱい でも、もし俺がブスの相手をしたら、Boy Barbie は謝らない (なんで?) だって、ブスは忠誠心がないんだ 俺は土中から這い上がってきた、このブス共は本当に甘やかされてる そして、もし彼女の乳首にピアスがあるなら、きっとクオーターの味がするだろう 君のブスは、お尻を裂かれるために、6までやってくる (Uh) 彼女は若い黒人から何も得られない、ペニスだけ (Skrrt) 彼女は黒人に何もくれない、口だけ (Uh) そして、ブス、お前はこのガスを吸えない、だって俺は深入りしすぎてるんだ そして、俺は…
Geeked up (Huh?), geeked up Geeked up (Huh?), geeked up (Huh?) (TJ) Geeked up, geeked up Geeked up, geeked up (Ooh) Off the Xan' with the lean, bitch, I'm geeked up Wanna smoke? Bet her friend 'boutta get geeked up Ha, ha, ha Geeked up, geeked up (Ooh) Geeked up, geeked up (Ooh) Geeked up, geeked up (Uh) Geeked up, geeked up (Uh) Wanna smoke? Bet her friend 'boutta get geeked up Smokin' gas, off the 3, that's a geezer (Skrrt-skrrt) Uh
ハイになってる (え?)、ハイになってる ハイになってる (え?)、ハイになってる (え?) (TJ) ハイになってる、ハイになってる ハイになってる、ハイになってる (Ooh) キサナックスとシロップで、ブス、俺はハイになってる 吸いたい? 彼女の友達もハイになりそうだな ハ、ハ、ハ ハイになってる、ハイになってる (Ooh) ハイになってる、ハイになってる (Ooh) ハイになってる、ハイになってる (Uh) ハイになってる、ハイになってる (Uh) 吸いたい? 彼女の友達もハイになりそうだな ガス吸って、3で走ってる、それがゲイザー (Skrrt-skrrt) Uh