Penance to Sorrow

この曲は、心の傷や苦しみを抱えながらも、それを克服しようと努力する歌手の心情を描いています。歌詞は、内面的な葛藤や自己嫌悪、そして逃れられない苦しみについて歌っています。傷ついた心が癒されることなく、常に痛みと向き合わなければならないという苦悩が、切々と表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Outside I'm looking for an answer Cause inside is gone Each step the ground beneath me starts to break I can't hold on

外では答えを探している なぜなら、内側では消えてしまったから 一歩歩くごとに、私の下の地面が崩れ始める しがみつくことはできない

(Hey you) Been hurting for a lifetime (Hey you) What for?

(ヘイユー) 一生、傷ついてきた (ヘイユー) なぜ?

I can't break it Hurt is sacred all along The sting of depression follows I can't fix it Pieces don't fit, things are worn Destroyed by a penance to sorrow

壊すことはできない 痛みは最初から聖なるもの 抑うつ感の刺すような痛みが続く 直すことはできない 破片は合わず、物はすり切れてしまっている 悲しみへの償いで破壊された

Look out, the feeling's rushing back again Too much, too numb It's ripped the seam, I stitch it up again Somehow it stays on

気をつけろ、その感覚が再び押し寄せてくる 多すぎる、麻痺しすぎている 縫い目が裂けてしまった、また縫い合わせる なぜか、それはくっついている

(Hey you) Been hurting for a lifetime (Hey you) What for?

(ヘイユー) 一生、傷ついてきた (ヘイユー) なぜ?

I can't break it Hurt is sacred all along The sting of depression follows I can't fix it Piecеs don't fit things are worn Destroyed by a pеnance to sorrow

壊すことはできない 痛みは最初から聖なるもの 抑うつ感の刺すような痛みが続く 直すことはできない 破片は合わず、物はすり切れてしまっている 悲しみへの償いで破壊された

Staring back at me I won't ever be free Go go go Never be free Go go go Never be free (I can't break it) (I can't fix it)

私を見つめ返している 私は決して自由にならないだろう 行け、行け、行け 決して自由にならない 行け、行け、行け 決して自由にならない (壊すことはできない) (直すことはできない)

I can't break it Hurt is sacred all along The sting of depression follows I can't fix it Pieces don't fit things are worn Destroyed by a penance to sorrow

壊すことはできない 痛みは最初から聖なるもの 抑うつ感の刺すような痛みが続く 直すことはできない 破片は合わず、物はすり切れてしまっている 悲しみへの償いで破壊された

I can't break it Hurt is sacred all along The sting of depression follows I can't fix it Pieces don't fit things are worn Destroyed by a penance to sorrow

壊すことはできない 痛みは最初から聖なるもの 抑うつ感の刺すような痛みが続く 直すことはできない 破片は合わず、物はすり切れてしまっている 悲しみへの償いで破壊された

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Korn の曲

#ロック

#メタル