Young Money Ballaz

この曲は、ニッキー・ミナージュとリル・ウェインが、贅沢なライフスタイル、経済的な成功、そして男性からの注目についてラップしています。ニッキー・ミナージュは、高価な贈り物をする男性に惹かれること、経済的自立についてラップしています。リル・ウェインは、自分の富、車、女性への魅力について自慢げにラップしています。2人とも、自分たちの成功と贅沢な生活を祝っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Kyuh, Young Mula, baby Good morning New York, what up New Orleans What you want me to do Weezy? Get 'em, baby Alright, daddy, Nicki Lewinsky

Kyuh、ヤング・マネーよ! おはようニューヨーク、調子はどう?ニューオーリンズ! 私に何をして欲しいの、Weezy? やっちゃって、ベイビー! わかったわ、ダーリン、ニッキー・ルインスキーよ!

I got a fetish for boys that's pushin' them nice toys (Kyuh) A fetish for dem boys that's fresher than altoids I got a thing for a dude in a fresh pair of Mauri's If he rockin' 'em right, then I might let him call me (Yo) He put the Prada bag, wit' the Prada heels with it The Louis dufflebag, had about a mil' in it (Nicki Minaj) From here to Trinidad, man, I should've been did it (Why?) 'Cause everything I had, I just doubled them digits That's the kinda dude that can roll with the President Sit up in the Rolls maybe, roll to my residence Stay around Fendi (Okay), he love my spaghetti He let me do my thing, he don't never act petty (Word) If he ringin', I'm dippin', put the ring in my lip and I just give 'em wink, what the fuck did you think? Now he spendin' and trickin', so the chickens is trippin' I'm like (Kyuh), I'm like (Kyuh), I'm like (Kyuh, hahahaha)

素敵な車に乗ってる男の子にフェチがあるの(Kyuh) アルトイズよりフレッシュな男の子にフェチがあるの 真新しいマウリの靴を履いてる男に惹かれるわ もし彼がそれをかっこよく履きこなしてたら、彼に電話させてあげるかも(Yo) 彼はプラダのバッグとプラダのヒールを合わせて持ってる ルイ・ヴィトンのダッフルバッグには100万ドルくらい入ってる(ニッキー・ミナージュ) ここトリニダードまで、私、やるべきだったわ(なぜ?) だって私が持ってたものすべて、2倍にしたんだから そういう男は大統領とつるめるのよ ロールスロイスに乗って、私の家まで送ってくれる フェンディの周りで過ごすの(OK)、彼は私のスパゲッティが好きなの 彼は私に好きなようにさせてくれる、決してつまらない真似はしない(間違いない) もし彼が電話してきたら、私は出かけて、リップに指輪をはめて 彼にウィンクするだけ、あなたは何て思ったの? 今、彼は散財して奢ってるから、女たちはイライラしてる 私はこんな感じ(Kyuh)、こんな感じ(Kyuh)、こんな感じ(Kyuh、 hahahaha)

That's what my girls say, everyday my birthday Young Money, sippin' Rosé when we thirsty (Young Money) Kyuh, kyuh (Kyuh) Okay, come on Good evening New York

それが私の女の子たちの言うこと、毎日が私の誕生日 ヤング・マネー、喉が渇いたらロゼを飲むの(ヤング・マネー) Kyuh、kyuh(Kyuh) オーケー、さあ こんばんはニューヨーク

That mean I live by the beach Sand on the welcome mat, flyer than a Falcon Black tires, black rims, just to help 'em look good In the summer, my car look better than your woman My woman look better than your momma And I don't wanna name, or number, just some brain from her, nah I ain't came in a Hummer, that's a Bentley Marlow on her I'm nasty on the beat like the runners, I'm a gunner Like a hunter with a gun, with a deer right in front 'em I'ma send 'em to who brung him, let Nina Ross tongue him Oh, back to the subject, I'm ballin' without a budget I'm a big spender, but I ain't done yet I'ma keep that shit runnin', like I’m Marshall Faulk's son and On a Sunday,I’m Devin Hester, you don’t want to punt it You do it but I done it, I stun it, I spun it

つまり、私はビーチのそばに住んでる 玄関マットには砂、ファルコンよりイカしてる 黒いタイヤ、黒いリム、ただかっこよく見せるため 夏には、俺の車は君の女よりかっこよく見える 俺の女は君のママより美人だ 名前も番号もいらない、ただ彼女から少し頭を使ってもらえれば、いや ハマーに乗って来たわけじゃない、ベントレー・マーロウに乗ってる 俺はビートの上で汚い、ランナーみたいに、俺はガンナーだ 目の前に鹿がいるハンターのように銃を持って 奴らを連れてきた奴に送り返してやる、ニーナ・ロスに舌なめずりさせてやる ああ、話を戻そう、俺は予算なしで金を稼いでる 俺は浪費家だが、まだ終わってない マーシャル・フォークの息子みたいに走り続ける 日曜日は俺はデビン・ヘスターだ、パントしたくないだろ お前はやったが俺はやり終えた、俺は驚かせた、俺は回転させた

That's what my girls say (Ya dig?), everyday my birthday Young Money, sippin' Rosé when we thirsty (Young Mula, baby) Kyuh, kyuh (Kyuh) Uh-huh, okay (Nicki Minaj, the mistress, ya dig?), come on

それが私の女の子たちの言うこと(わかる?)、毎日が私の誕生日 ヤング・マネー、喉が渇いたらロゼを飲むの(ヤング・マネーよ、ベイビー) Kyuh、kyuh(Kyuh) ええ、オーケー(ニッキー・ミナージュ、愛人よ、わかる?)、さあ

Nicki Minaj, man, a.k.a Nicki Lewinsky, man What's up New York, man Dirty Money, Fendi, I see you Young Mula, baby Ayy, Big Spender Yeah, like I said, man, Nicki Minaj You bitches open up your pussies and get ready, yeah Nicki Lewinsky, the mistress, don't tell her I said that

ニッキー・ミナージュだ、別名ニッキー・ルインスキーだ 調子はどうだ、ニューヨーク! ダーティ・マネー、フェンディ、見えてるぞ ヤング・マネーよ! ああ、大金持ちだ そう、言ったように、ニッキー・ミナージュだ お前らビッチ共、マンコを開いて準備しろよ、ああ ニッキー・ルインスキー、愛人だ、俺が言ったことは言うなよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nicki Minaj の曲

#ラップ

#アメリカ