I feel a way You're looking for another I really ain't been myself Sometimes, just seen each other I'm caught up in my ways I'm caught up undercover It really ain't been a long time Since I then call you my love
気持ちが分からなくなるんだ 君は他の誰かを探してるみたい 僕はいつも通りの自分じゃない 時々、お互いを見てるだけ 僕は自分のやり方に囚われてる 気づかれないように 長いこと 君を愛しい人って呼んでなかったよね
I like you anyways (I like you anyways) You like to complain (You like to complain) Take it down here some (Take it down here) Baby, let me ask you some (Let me ask you some) I like you anyways (I like you anyways) You like to complain (You like to complain) Take it down here some (Take it down here) Baby, let me tell you some
どうせ君のこと好きなんだ (どうせ君のこと好きなんだ) 文句ばっかり言うのが好きだよね (文句ばっかり言うのが好きだよね) ちょっと落ち着いて (ちょっと落ち着いて) ねえ、聞いてほしいことがあるんだ (聞いてほしいことがあるんだ) どうせ君のこと好きなんだ (どうせ君のこと好きなんだ) 文句ばっかり言うのが好きだよね (文句ばっかり言うのが好きだよね) ちょっと落ち着いて (ちょっと落ち着いて) ねえ、言いたいことがあるんだ
I feel a way You're looking for another I really ain't been myself Sometimes, just seen each other I'm caught up in my ways I'm caught up undercover It really ain't been a long time Since I then call you my love
気持ちが分からなくなるんだ 君は他の誰かを探してるみたい 僕はいつも通りの自分じゃない 時々、お互いを見てるだけ 僕は自分のやり方に囚われてる 気づかれないように 長いこと 君を愛しい人って呼んでなかったよね
I stayed out all night, I'm asking for you Oh, I'm thinking and I'm dreaming of your love I guess I'm asking for you The only thing that I can do Been caught in your love and all it was just what it was
一晩中外にいた、君を探してた 君への愛について考えて、夢見てた 君を求めてるんだ 僕にできることといえばそれだけ 君の愛に囚われて、すべてが元通りになった
I like you anyways (I like you anyways) You like to complain (You like to complain) Take it down here some (Take it down here) Baby, let me ask you some (Let me ask you some) I like you anyways (I like you anyways) You like to complain (You like to complain) Take it down here some (Take it down here) Baby, let me tell you some
どうせ君のこと好きなんだ (どうせ君のこと好きなんだ) 文句ばっかり言うのが好きだよね (文句ばっかり言うのが好きだよね) ちょっと落ち着いて (ちょっと落ち着いて) ねえ、聞いてほしいことがあるんだ (聞いてほしいことがあるんだ) どうせ君のこと好きなんだ (どうせ君のこと好きなんだ) 文句ばっかり言うのが好きだよね (文句ばっかり言うのが好きだよね) ちょっと落ち着いて (ちょっと落ち着いて) ねえ、言いたいことがあるんだ
I feel a way You're looking for another I really ain't been myself Sometimes, just seen each other I'm caught up in my ways I'm caught up undercover It really ain't been a long time Since I then call you my love
気持ちが分からなくなるんだ 君は他の誰かを探してるみたい 僕はいつも通りの自分じゃない 時々、お互いを見てるだけ 僕は自分のやり方に囚われてる 気づかれないように 長いこと 君を愛しい人って呼んでなかったよね