YC! What you got? Racks on racks on racks He got racks on racks on racks We got racks on racks on racks, leggo! (Esco, nigga!) Hey, I got racks on racks on racks (I got you, nigga) She got racks on racks on racks They got racks on racks on racks
YC! 何を持っているんだ? お金、お金、お金 彼は、お金、お金、お金を持っているんだ 俺たちは、お金、お金、お金を持っているんだ、レッツゴー! (Esco、ニガー!) ヘイ、俺はお金、お金、お金を持っているんだ (君を手に入れたぜ、ニガー) 彼女は、お金、お金、お金を持っているんだ みんな、お金、お金、お金を持っているんだ
Got a campaign going so strong (Yeah, yeah) Getting brain while I'm talking on the phone (Skrt) Spend money when your money's this long (Racks) Real street niggas, ain't no clone (Real street) We at the top where we belong (At the top) Drank lean, Rosé, Patrón (We gone) Smoking on a thousand dollars worth of strong (Yeah) When the club 'bout to hear this song (What you got?)
キャンペーンは順調に進んでいる (Yeah, yeah) 電話で話している間も、頭脳明晰だ (Skrt) お金がこんなに長い間あるなら、使わないわけにはいかない (Racks) 本物のストリートニガー、クローンじゃない (Real street) 俺たちは、ふさわしい場所にいる (At the top) リーン、ロゼ、パトロンを飲んだ (We gone) 1000ドル相当の強いタバコを吸っている (Yeah) クラブがこの曲を聴くとき (What you got?)
Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Got racks on racks on racks Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Niggas I ain't even tryna hold back
お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ ニガー、隠すつもりはない
Gotta car lot in my garage Got a condo down near the stars I'm geeked up off them bars Got a car I ain't even gotta park No key push button to start She ain't a dime I won't get hard Got hoes that need a green card Say I'm a dog but I don't even bark Got em biting his swag like sharks When I hit it I'mma knock it out the park Drop beat so goddamn hard Got kush, got lean, got bars That Re-Rock hard to scale Got bricks don't need no scale I'm plugged in with the mail I'm part of the cartel That re-rock ain't no clean 6-2 hundred for a neen Said fuck it all up on jeans I'm a True Religion fiend Got bands in the pockets of my jeans Need a kickstand way I lean Promethazine fiend Styrofoam, Sprite and lean
ガレージに車屋がある 星の下にコンドミニアムがある バーで酔っ払っている 車があるけど、駐車場に止めなくてもいいんだ キーを押すだけでエンジンがかかる 彼女は10セントじゃないから、硬直することはない グリーンカードが必要な女の子がいる 犬呼ばわりされるけど、吠えないんだ サメみたいに彼のスタイルを真似してる 打つときは、ホームランだ ビートはめちゃくちゃかっこいい クッシュ、リーン、バーがある その再ロックは重すぎる レンガがあるから、秤は必要ない メールで繋がってて カルテルの一員だ その再ロックは綺麗じゃない 6-200ドルで1つのニーン 全部ジーンズに突っ込んだ 俺はトゥルーリリジョンの信者 ジーンズのポケットにお金がある リーンのせいでキックスタンドが必要なんだ プロメタジン中毒 発泡スチロール、スプライト、リーン
Got a campaign going so strong (Yeah, yeah) Getting brain while I'm talking on the phone (Skrt) Spend money when your money's this long (Racks) Real street niggas, ain't no clone (Real street) We at the top where we belong (At the top) Drank lean, Rosé, Patrón (We gone) Smoking on a thousand dollars worth of strong (Yeah) When the club 'bout to hear this song (What you got?)
キャンペーンは順調に進んでいる (Yeah, yeah) 電話で話している間も、頭脳明晰だ (Skrt) お金がこんなに長い間あるなら、使わないわけにはいかない (Racks) 本物のストリートニガー、クローンじゃない (Real street) 俺たちは、ふさわしい場所にいる (At the top) リーン、ロゼ、パトロンを飲んだ (We gone) 1000ドル相当の強いタバコを吸っている (Yeah) クラブがこの曲を聴くとき (What you got?)
Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Got racks on racks on racks Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Nigga I ain't even tryna hold back
お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ ニガー、隠すつもりはない
No choice by force I was forced, to go and cop sum ice Designer on my mojo, I live in the spotlight Real street nigga, ain't no flaw Young Future gotta keep that raw I swear I gotta get at you niggas I'mma need me a round of applause Bravo, bravo, bravo Bravo, bravo, bravo, bravo Got a hundred thousand dollars worth of clothes I'm froze, I'm froze, I'm cold I keep me a big bank roll I ain't trickin' off on these hoes These hoes bringin' me they soul I will never sell my soul Cash out on all these cars These foreign-foreign broads Got a nigga livin' in the stars I'm on my way to Mars Got Keyshia, Pam, and Nicki They all wanna do a Minaj A1, FreeBandz-FreeBandz We ain't never got to goddamn 'flauge
選択の余地はなく、強制的に、氷を買わされた モジョはデザイナーブランド、俺はスポットライトの中で生きている 本物のストリートニガー、欠点はない 若いFutureは、そのままでいなきゃいけない 誓って、お前ら全員とやり合うぜ 拍手喝采が必要だ ブラボー、ブラボー、ブラボー ブラボー、ブラボー、ブラボー、ブラボー 10万ドル相当の服を持っている 凍えつく、凍えつく、寒い 大金を持っている この女どもに騙されない この女どもは魂を持って来る 俺は魂を売らない これらの車から現金を引き出す これらの外国人の女の子たち ニガーを星に住まわせている 火星へ向かう途中だ キーシャ、パム、ニッキーが一緒にいる みんな、マイナージュをやりたいんだ A1、FreeBandz-FreeBandz 俺たちは決して隠す必要がない
Got a campaign going so strong (Yeah, yeah) Getting brain while I'm talking on the phone (Skrt) Spend money when your money's this long (Racks) Real street niggas, ain't no clone (Real street) We at the top where we belong (At the top) Drank lean, Rosé, Patrón (We gone) Smoking on a thousand dollars worth of strong (Yeah) When the club 'bout to hear this song (What you got?)
キャンペーンは順調に進んでいる (Yeah, yeah) 電話で話している間も、頭脳明晰だ (Skrt) お金がこんなに長い間あるなら、使わないわけにはいかない (Racks) 本物のストリートニガー、クローンじゃない (Real street) 俺たちは、ふさわしい場所にいる (At the top) リーン、ロゼ、パトロンを飲んだ (We gone) 1000ドル相当の強いタバコを吸っている (Yeah) クラブがこの曲を聴くとき (What you got?)
Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Got racks on racks on racks Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Niggas hate me fall back
お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ ニガー、俺を憎むなら、黙っていろ
Gotta know I keep them racks I stay counting them stacks Them girls won't leave me alone One fuck now she attached Flow hot don't need no match Sell work don't pay no tax I'm turned up to the max Don't even know how to relax I drink so much damn lean Had to wake up on a bean Got racks off in my jeans They busting out the seams Got kush all in my lungs Get high like Cheech and Chong Eight hundred a zone Ain't blowing it unless it's strong She hate on my iPhone Catch mine and then I'm gone This girl want leave me alone I can not take her home I'm gone off them bars Bitch I'm not a star I'm driving foreign cars Strapped up no bodyguard
俺が、お金を持っていることは知っておく必要がある 常に、お金を数えている 女の子たちは、俺を放さない 一度やったら、くっついてくる フロウは熱い、マッチは必要ない 仕事をして、税金は払わない マックスまで上がっている リラックスする方法がわからない リーンを飲みすぎる 豆で目を覚まさなきゃいけなかった ジーンズにいっぱいお金がある 縫い目が切れるほどだ 肺いっぱいにクッシュがある チーチ&チョンみたいにハイになる ゾーンは800ドル 強いものでなければ、吹かない 彼女は私のiPhoneを嫌う 捕まえたら、さっさと消える この子は、私を放したくない 家に連れて帰れない バーのせいで、飛んでる クソッタレ、俺はスターじゃない 外国製の車を運転している 武装してる、ボディーガードはいない
Got a campaign going so strong (Yeah, yeah) Getting brain while I'm talking on the phone (Skrt) Spend money when your money's this long (Racks) Real street niggas, ain't no clone (Real street) We at the top where we belong (At the top) Drank lean, Rosé, Patrón (We gone) Smoking on a thousand dollars worth of strong (Yeah) When the club 'bout to hear this song (What you got?)
キャンペーンは順調に進んでいる (Yeah, yeah) 電話で話している間も、頭脳明晰だ (Skrt) お金がこんなに長い間あるなら、使わないわけにはいかない (Racks) 本物のストリートニガー、クローンじゃない (Real street) 俺たちは、ふさわしい場所にいる (At the top) リーン、ロゼ、パトロンを飲んだ (We gone) 1000ドル相当の強いタバコを吸っている (Yeah) クラブがこの曲を聴くとき (What you got?)
Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Got racks on racks on racks Got racks on racks on racks Racks on racks on racks Racks on racks on racks Nigga I ain't even tryna hold back
お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ お金、お金、お金を持っているんだ ニガー、隠すつもりはない