'Cause some things just don't change It's better when they stay the same Although the whole world knows your name So on a biggest stage, they Came to see you spit your game, ho-woah But it shouldn't be difficult to explain Just why you came back again You hate the fame, love the game Cold as ice, you remain Fuck 'em all, tell 'em all, “Eat shit!” Here we go again
'Cause some things just don't change 変わらないものもあるんだ It's better when they stay the same 変わらない方が良い Although the whole world knows your name 世界中が君の事をしっているのに So on a biggest stage, they だから、大きなステージで Came to see you spit your game, ho-woah 君がラップする姿を見に来たんだ But it shouldn't be difficult to explain 説明するのは難しい事ではないはずだ Just why you came back again なぜ君が戻ってきたのか You hate the fame, love the game 君は名声は嫌い、ゲームは好きなんだ Cold as ice, you remain 氷のように冷酷なままで Fuck 'em all, tell 'em all, “Eat shit!” 全員に言っておけ、”食ってしまえ!” Here we go again さあ、また始めよう
Oh! (Dum, du-du-du-dum, dum-du-dum) (Yeah, yup, yeah) God damn! (Dum, du-du-du-dum, dum-du-du) Is it that time again already? (Dum, du-du-du-dum, dum-du-dum) Haha (Okay, okay) (Dum, du-du-du-dum, dum-du-du) Y'all don't look too happy to see me (Dum, du-du-du-dum, dum-du-dum) Fuck, man (Dum, du-du-du-dum, dum-du-du) Don't everybody welcome me back at once (Dum, du-du-du-dum, dum-du-dum) Alright, fuck you all then (Dum, du-du-du-dum, dum)
Oh! (Dum, du-du-du-dum, dum-du-dum) (Yeah, yup, yeah) 神様! Is it that time again already? (Dum, du-du-du-dum, du-du-dum) もうそんな時間か? Haha (Okay, okay) (Dum, du-du-du-dum, du-du-du) 皆、僕を見てあまり嬉しそうじゃないな Fuck, man (Dum, du-du-du-dum, du-du-du) クソッ Don't everybody welcome me back at once (Dum, du-du-du-dum, du-du-dum) みんな一斉に歓迎するなよ Alright, fuck you all then (Dum, du-du-du-dum, dum) わかったよ、じゃあ、みんなくそくらえ
You can get the dick, just call me the ballsack, I'm nuts Michael Vick in this bitch, dog—fall back, you mutts Fuck your worms, you've never seen such a sick puppy Fuck it, a sick duck, I want my duck sicked, mummy And my nuts licked, gobble 'em up, trick, yummy Bitch, you don't fuckin' think, I know that you suck dick, dummy? You'll get your butt kicked, fuck all that love shit, honey Yeah, I laugh, when I call you a slut, it's funny Shorty, dance while I diss you to the beat, fuck the words You don't listen to 'em anyway, yeah, struck a nerve, sucker Muh'fucker, might as well let my lips pucker Like Elton John, 'cause I'm just a mean cocksucker The shit is on 'cause you went and pissed me off, now I'm shittin' and pissin' on Everybody, give a fuck if it's right or wrong So puff the Buddha, light a bong But take a look at Mariah next time I inspire you to write a song Come on
You can get the dick, just call me the ballsack, I'm nuts おちんちんが欲しいなら、俺をタマ袋って呼べ、俺はおかしくなってるんだ Michael Vick in this bitch, dog—fall back, you mutts このビッチにマイケル・ヴィックがいるんだ、犬—下がれ、お前ら Fuck your worms, you've never seen such a sick puppy お前らの虫はクソ食らえ、こんな病気の犬を見た事ないだろう Fuck it, a sick duck, I want my duck sicked, mummy クソッ、病気の鴨、俺の鴨を病気にしてくれ、ママ And my nuts licked, gobble 'em up, trick, yummy そして俺のタマを舐めてくれ、全部飲み込んで、お調子者、おいしいぞ Bitch, you don't fuckin' think, I know that you suck dick, dummy? このビッチ、お前は考えないのか、お前がおちんちんを吸うのは知ってるんだぞ、バカ? You'll get your butt kicked, fuck all that love shit, honey お尻を蹴られることになるぞ、その愛とかいうクソみたいなのは全部忘れてくれ、ハニー Yeah, I laugh, when I call you a slut, it's funny ああ、お前をビッチって呼ぶと笑えるんだ Shorty, dance while I diss you to the beat, fuck the words チビ、俺がビートに乗せてディスってる間踊ってろ、言葉はクソくらえ You don't listen to 'em anyway, yeah, struck a nerve, sucker どうせ聞いてないんだろ、ああ、神経に触ったか、情けない奴 Muh'fucker, might as well let my lips pucker クソったれ、唇を突き出してやるか Like Elton John, 'cause I'm just a mean cocksucker エルトン・ジョンみたいに、だって俺はただの意地悪なコック吸い野郎なんだ The shit is on 'cause you went and pissed me off, now I'm shittin' and pissin' on クソってるのは、お前が俺を怒らせたからだ、今俺はみんなに糞尿を浴びせてるんだ Everybody, give a fuck if it's right or wrong みんな、それが正しいか間違ってるかなんてどうでもいいんだ So puff the Buddha, light a bong だから仏陀を吸って、ボングに火をつけろ But take a look at Mariah next time I inspire you to write a song でも次は俺が歌を書き上げるようにインスパイアした時に、マライアを見てみろよ Come on さあ
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh I'm as cold as the cold wind blows When it snows and it's twenty below Ask me why, man, I just don't know Know-know-know, know-know, know I'm as cold as the cold wind blows Bl-Bl-Blows, blow-blow, blows; oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh 俺は冷酷な風の吹き荒れるように冷酷だ 雪が降って零下20度になる時 なぜかって?俺にはわからないんだ Know-know-know, know-know, know 俺は冷酷な風の吹き荒れるように冷酷だ Bl-Bl-Blows, blow-blow, blows; oh, oh-oh 吹き荒れる、吹き荒れる、吹き荒れる
Fuck it, I'm a loose cannon Bruce Banner's back in the booth Y'all are sittin' ducks, I'm the only goose standin' I'll set the world on fire, piss on it, put it out Stick my dick in a circle, but I'm not fuckin' around Motherfucker, I'll show you pussy-footin' I'll kick a bitch in the cunt 'Til it makes a queef and sounds like a fuckin' whoopee cushion Who the fuck is you pushin'? You must've mistook me for some sissy soft punk Lookin' for some nookie or bosom Go ahead, fuckin' hater, push me I told you ain't no fuckin' way to shush me Call me a faggot 'cause I hate a pussy Man the fuck up, sissy, G's up All you gardeners freeze up— Put your hoes down, "Shady, ease up! Man, chill!" Nah, I can't, goddamn it, rap is a landfill Drop the anvil, these are shoes that you can't fill Shit, the day that happens the world will stop spinnin' And Michael J. Fox'll come to a standstill (Woo!) During an earthquake, urine in your face 'cause you're fake *Lightning strike* Ow! What the fuck? That hurt, wait *Lightning strike* Ow! What the fuck? I just got struck by lightnin' Alright then, I quit, God, I give up Call it evil that men do Lord, forgive me, for what my pen do "This is for your sins, I cleanse you You can repent, but I warn you, if you continue To Hell, I send you" And just then the wind blew, and I said—
Fuck it, I'm a loose cannon クソッ、俺は暴れん坊だ Bruce Banner's back in the booth ブルース・バナーがブースに戻ってきた Y'all are sittin' ducks, I'm the only goose standin' お前らは鴨だ、俺だけがガチョウとして立ってるんだ I'll set the world on fire, piss on it, put it out 世界に火をつけ、その上に小便をして、消してやる Stick my dick in a circle, but I'm not fuckin' around 俺のおちんちんを輪の中に突っ込む、でも俺は冗談を言ってるんじゃない Motherfucker, I'll show you pussy-footin' クソったれ、お前らに臆病な奴をみせてやる I'll kick a bitch in the cunt ビッチのお尻を蹴ってやる 'Til it makes a queef and sounds like a fuckin' whoopee cushion それがケフって、クソみたいなオナラ枕みたいになるまで Who the fuck is you pushin'? 誰に突っかかってるんだ? You must've mistook me for some sissy soft punk 俺を、軟弱なパンクと勘違いしたんだな Lookin' for some nookie or bosom セックスかおっぱいでも探してるのか Go ahead, fuckin' hater, push me さあ、クソみたいな憎み屋、突っかかってこい I told you ain't no fuckin' way to shush me もう言っただろ、俺を黙らせる方法なんてないんだ Call me a faggot 'cause I hate a pussy ゲイ呼ばわりするのか、だって俺は女が嫌いだからな Man the fuck up, sissy, G's up 男らしくしろ、お調子者、Gを上げろ All you gardeners freeze up— お前らガーデナーは凍り付け Put your hoes down, “Shady, ease up! Man, chill!” Nah, I can't, goddamn it, rap is a landfill 女を降ろせ、”シェイディ、落ち着け!落ち着けよ!”いや、無理だ、クソッ、ラップはごみ捨て場なんだ Drop the anvil, these are shoes that you can't fill おもりを落とせ、これはお前らには履けない靴なんだ Shit, the day that happens the world will stop spinnin' クソッ、そんな事があれば世界は回り止まるだろう And Michael J. Fox'll come to a standstill (Woo!) そしてマイケル・J・フォックスも動き止まる(ワオ!) During an earthquake, urine in your face 'cause you're fake 地震の間にお前の顔に尿をかける、だってお前は偽物だからな *Lightning strike* Ow! What the fuck? That hurt, wait *雷が落ちる* イテッ!何だこれ?痛え、ちょっと待って *Lightning strike* Ow! What the fuck? I just got struck by lightnin' *雷が落ちる* イテッ!何だこれ?雷に打たれたぞ Alright then, I quit, God, I give up わかったよ、辞める、神様、俺は諦める Call it evil that men do 男のする悪行と呼ぶんだ Lord, forgive me, for what my pen do 主よ、俺のペンがする事に許しを下さい “This is for your sins, I cleanse you これはお前らの罪の償いだ、お前らを浄化する You can repent, but I warn you, if you continue 悔い改める事はできる、だが警告しておこう、もしお前らが続けるなら To Hell, I send you” 地獄に送るぞ And just then the wind blew, and I said— そしてその瞬間、風が吹き、俺は言った—
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh I'm as cold as the cold wind blows When it snows and it's twenty below Ask me why, man, I just don't know Know-know-know, know-know, know I'm as cold as the cold wind blows Bl-bl-blows, blow-blow, blows; oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh 俺は冷酷な風の吹き荒れるように冷酷だ 雪が降って零下20度になる時 なぜかって?俺にはわからないんだ Know-know-know, know-know, know 俺は冷酷な風の吹き荒れるように冷酷だ Bl-bl-blows, blow-blow, blows; oh, oh-oh-oh, oh 吹き荒れる、吹き荒れる、吹き荒れる
How long will I be this way? Shady until my dyin' day 'Til I hang up the mic and it's time for me to say “So long,” 'til then I'll drop the fuckin' bombs Like I missed the pass, when I went long If you don't like it, you can kiss my ass in a lint thong Now sing along, “Slut this, slut that,” learn the words to the song “Oh, bitches don't like that”, homie, I'll be nicer to women When Aquaman drowns, and the Human Torch starts swimmin' Man, I'm a cold soul, I roll solo, so don't compare Me to them other bums over there It's like apples to oranges, peaches to plums, yeah I'm bananas, pussy, cut off the grapes and grow a pair But I swear, you try to diss me, I'll slaughter you I put that on everything, like everyone does with Auto-Tune The last thing you want to do Is have me spit out a rhyme, and say, “I was writing this and I thought of you” So—
How long will I be this way? Shady until my dyin' day 一体いつまでこんな風にいるんだろう?シェイディは死ぬまで 'Til I hang up the mic and it's time for me to say マイクを置く時まで、そして俺が言う時まで “So long,” 'til then I'll drop the fuckin' bombs ”さようなら”、それまではクソみたいな爆弾を落とす Like I missed the pass, when I went long ロングパスを外した時みたいに If you don't like it, you can kiss my ass in a lint thong 気に入らなかったら、毛足の長い下着で俺のお尻にキスでもしてくれ Now sing along, “Slut this, slut that,” learn the words to the song さあ一緒に歌え、”このビッチ、あのビッチ”、この歌の歌詞を覚えろ “Oh, bitches don't like that,” homie, I'll be nicer to women ”ああ、ビッチはそんなの嫌うんだ”、友達、俺も女性に優しくなるよ When Aquaman drowns, and the Human Torch starts swimmin' アクアマンが溺れ、ヒューマン・トーチが泳ぎ始める時 Man, I'm a cold soul, I roll solo, so don't compare なぁ、俺は冷酷な魂、一人で行動するんだ、だから他のゴミクズと比べるな Me to them other bums over there 向こうにいるゴミクズどもと It's like apples to oranges, peaches to plums, yeah リンゴとオレンジ、桃とプラムみたいなもんだ、ああ I'm bananas, pussy, cut off the grapes and grow a pair 俺はバナナ、ビッチ、ブドウを切り落として、男らしくなれ But I swear, you try to diss me, I'll slaughter you だが誓おう、俺をディスろうとするなら、お前を皆殺しにする I put that on everything, like everyone does with Auto-Tune 俺はすべてにかけて言うんだ、みんながオートチューンでやるように The last thing you want to do お前が絶対にしたくない事 Is have me spit out a rhyme, and say, “I was writing this and I thought of you” 俺に韻を踏ませて、”これ書いててお前の事を思い出したんだ”と言わせる事だ So— だから—
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh I'm as cold as the cold wind blows When it snows and it's twenty below Ask me why, man, I just don't know Know-know-know, know-know, know I'm as cold as the cold wind blows Bl-bl-blows, blow-blow, blows; oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh 俺は冷酷な風の吹き荒れるように冷酷だ 雪が降って零下20度になる時 なぜかって?俺にはわからないんだ Know-know-know, know-know, know 俺は冷酷な風の吹き荒れるように冷酷だ Bl-bl-blows, blow-blow, blows; oh, oh-oh-oh, oh 吹き荒れる、吹き荒れる、吹き荒れる
I don't know, I don't know what caused I don't know what caused me to be this way I don't know, I don't know But I'll prob'ly be this way 'til my dyin' day I don't know why I'm so, I'm so cold Mean things I don't mean to say I guess, this is how you made me
I don't know, I don't know what caused 俺はわからない、俺がこんな風になった原因が I don't know what caused me to be this way わからないんだ I don't know, I don't know わからない、わからない But I'll prob'ly be this way 'til my dyin' day でもたぶん、死ぬまでこんな風なんだろう I don't know why I'm so, I'm so cold なぜこんなに冷酷なのか、わからないんだ Mean things I don't mean to say 意地悪な事を言っているつもりはないのに I guess, this is how you made me たぶん、お前が俺をこんな風にしたんだ