Four and twenty years ago I come into this life The son of a woman and a man who lived in strife He was tired of being poor And he wasn't into selling door to door And he worked like the devil to be more
24年前、私はこの世に生まれました 争いの中で暮らしていた男と女の息子として 彼は貧乏になることにうんざりしていました そして、彼はドアtoドアの販売には興味がありませんでした 彼は悪魔のように働いて、より多くを求めました
A different kind of poverty now upsets me so Night after sleepless night, I walk the floor and I want to know Why am I so alone? Where is my woman, can I bring her home? Have I driven her away? Is she gone?
今、違う種類の貧困が私を悩ませています 夜も眠れず、床を歩き、知りたいのです なぜ私はこんなに孤独なのでしょうか? 私の女性はどこにいるのでしょうか?彼女を家に連れて来られますか? 私は彼女を追いやってしまったのでしょうか?彼女は行ってしまったのでしょうか?
Morning comes the sunrise and I'm driven to my bed I see that it is empty and there's devils in my head I embrace the many colored beast I grow weary of the torment, can there be no peace? And I find myself just wishing that my life would simply cease
朝が来ると、日の出と共に私はベッドに追い込まれます 空っぽのベッドを見て、頭の中に悪魔がいます 私はたくさんの色の獣を抱きしめました 苦痛にうんざりして、平和はないのでしょうか? そして、私はただ人生が簡単に終わってしまえばいいのにと願っています