I have a friend who sits at the corner lots Selling pills to the girls when they cross the block I told him he should quit that sketchy scene He said, "Nothing compares to the fever dream" It's what I do, I wait for you
角のところで座って、女の子たちが通り過ぎるたびに薬を売っている友人がいるんだ 僕は彼に、そんな怪しい仕事をやめるべきだと言った 彼はこう言ったんだ、"夢のような熱狂に比べたら、何もない"ってね それが僕のやることで、僕は君を待っているんだ
I know a girl who stays still on Sunday night Because her boy hits hard in the morning light He told her, "Everything ends when you reach that thrill" He told her, "Nothing exists past the window sill" It's nothing new, I wait for you, I wait for you
日曜の夜にじっと座っている女の子を知っているんだ だって彼女の男は、朝の光の中で激しく彼女を叩くんだ 彼は彼女に言ったんだ、"君がそのスリルに達したら、すべてが終わる"って 彼は彼女に言ったんだ、"窓の外には何も存在しない"って それは新しいことじゃないんだ、僕は君を待っている、君を待っている
I wanna tell my baby to pretend That every word I say is what I really meant And when I get my head back on all right Then we can be together for another night And we can have those dreams like no one else It's just one more reason to control myself Its just one more reason to control yourself It's just one more reason to control myself
僕は自分の愛人に、まるで僕が本当にそう思ったかのように 僕が言ったすべての言葉を信じてもらいたいんだ そして僕が頭を落ち着かせて正常に戻ったら 僕たちはまた一緒に夜を過ごせるだろう そして僕たちは、他の誰にもないような夢を見ることができるだろう それは僕自身が自分をコントロールするもう一つの理由なんだ それは僕自身が自分をコントロールするもう一つの理由なんだ それは僕自身が自分をコントロールするもう一つの理由なんだ
It's what I do I wait for you, I wait for you I wait for you, I wait for you I wait for you
それが僕のやることで 僕は君を待っている、君を待っている 僕は君を待っている、君を待っている 僕は君を待っている