When I turned nine, my dad pulled me aside and said "Son, I'm going insane I'm losing my mind, don't have too much time and soon you'll take over my reign Your cunningness will make you tough, cause bravery is not enough" I could tell his time was getting shorter, his voice was getting weak, he could barely speak And all I could think was
僕が9歳の時、父は僕を別室に呼び、こう言ったんだ "息子よ、僕は気が狂いそうだ 僕は正気を失いつつある、時間はあまり残っていない、すぐに君が僕の支配を引き継ぐだろう 君の狡猾さは君を強くするだろう、だって勇気だけでは十分じゃないんだ" 僕は父の時間が短くなってきているのが分かった、彼の声は弱々しく、ほとんど話せなかった そして、僕が思ったのは
Where is he? Where is the man who'll have you to wife? Where is he? Where is the man with whom you'll spend your life Cause in my darkest days, Penelope's my drive Time is fleeting, it's running out Time to be the man of the house
彼はどこにいるんだ? 君を妻に迎える男はどこにいるんだ? 彼はどこにいるんだ? 君の人生を共にする男はどこにいるんだ? だって、僕の最も暗い日々には、ペネロペが僕たちの原動力だったんだ 時間は過ぎ行く、時間は尽きかけている 家の男になる時だ