Breaking Me Down

この曲は、自分自身と向き合うことの難しさ、そして心の奥底にある不安や傷を克服しようとする葛藤を描いています。 歌詞は、感情的な麻痺、薬物への依存、他者との距離、そして成長に伴う苦しみについて語っています。 特に「Breakin’ me down」というフレーズは、自己破壊的な行動や他者との関係における困難を通して、心の脆さを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'm so numb If you cut my arm off, I wouldn't know Lately I'm scared of myself, I don't show it I don't show it

私は麻痺しているわ もし腕を切り落とされても、気づかないでしょう 最近は自分自身を恐れていて、それを隠しているの 隠しているのよ

What are drugs, if not a bump in the road? I've become restless I tend not to sleep anymore, but Anymore, but

薬とは、道の途中の小さな障害みたいなものかしら? 落ち着きがなくなってきたわ 最近は眠れなくなったけど でも、最近は

I guess I'm the problem if I'm always hurtin' Scared what I'd find If I pull back the curtain Mom said to Dad that she hopes that I figure it out 'Cause I'm older now Breakin' me down

いつも傷ついているのは、私が問題なのだと思うわ もしカーテンを引いてしまったら、何が見つかるのか怖い ママはパパに、私が自分で解決してくれることを願っていると話していたわ だって私はもう大人なんだから 私を壊しているのよ

And I'm wrong a lot Still so defensive, it's what I've become 'Til I neglect all the ones that I love All the ones I love

そして、私はよく間違えるわ それでも防御的な態度を取り続けるのは、私がそうなってしまったから 愛する人たちをすべて無視するまで 愛する人たちをすべて

And I've noticed a pattern of everyone leavin' Happens when I open up with my feelings Took me a while, but I think that I'm over it now I don't know how Breakin' me—

そして、みんな去っていくパターンに気づいたの 感情を打ち明けると、いつもそうなる しばらく時間がかかったけど、今はもう乗り越えたと思うわ どうすればいいか分からないけど 私を壊しているのよ

Hate to admit, but I like taller buildings And big open spaces without any ceilings But I can't imagine myself having figured it out 'Cause I'm older now I'm breakin' me down

認めたくないけど、高い建物が好きなの そして、天井のない広い空間も でも、私が自分で解決できているなんて想像できないわ だって私はもう大人なんだから 私は私を壊しているのよ

Breakin' me down Breakin' me down Breakin' me down Breakin' me down

私を壊しているわ 私を壊しているわ 私を壊しているわ 私を壊しているわ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Gracie Abrams の曲

#ポップ