Well let me tell you a story about a girl and a boy He fell in love with his best friend When she's around, he feels nothing but joy But she was already broken and it made her blind But she could never believe that love would ever treat her right
ある女の子と男の子の物語を話させてくれ 彼は親友に恋をしたんだ 彼女がいると、彼は喜びしか感じない でも彼女はすでに傷ついていて、それが彼女を盲目にさせていたんだ でも彼女は、愛が彼女を正しく扱うことを決して信じることができなかった
But did you know that I loved you? Or were you not aware? You're the smile on my face, and I ain't going nowhere I'm here to make you happy, I'm here to see you smile I've been wanting to tell you this for a long while
でも知ってた?僕が君を愛してるって それとも気づかなかった? 君は僕の顔の笑顔で、僕はどこにも行かない 君を幸せにするためにここにいるんだ、君が笑顔を見れるように ずっと前から君に言いたかったんだ
What's gonna make you fall in love? I know you got your wall wrapped all the way around your heart Don't have to be scared at all, oh, my love But you can't fly unless you let your, you can't fly unless you let yourself fall
何が君を恋に落とすんだろう? 君が心を壁で覆っているのは知っている 怖がる必要はないよ、愛しい人 でも飛び立つには、自分を落とすしかないんだ
Well, I can tell you're afraid of what this might do Cause we got such an amazing friendship and that you don't wanna lose Well I don't wanna lose it either And I don't think I can stand sitting around while you're hurting babe, so take my hand
まあ、僕は君がこれがどうなるか恐れているのがわかるよ だって僕たちは素晴らしい友情を持っているし、それを失いたくないんだ 僕も失いたくない そして、君が傷ついている間、ただ座っているのは耐えられないと思うんだ、だから僕の手を握ってくれ
Well, did you know you're an angel who forgot how to fly? Did you know that it breaks my heart every time to see you cry? Cause I know that a piece of you’s gone, every time you done wrong, I'm the shoulder you're crying on And I hope by the time that I'm done with this song I'll have figured out
さて、君は飛ぶことを忘れた天使だって知ってた? 君が泣くたびに心が痛むって知ってた? だって君の欠片がなくなっていくのがわかるんだ、君が間違えるたびに、僕は君の肩になるんだ そして、この歌が終わる頃には、僕は理解できるだろう
What's gonna make you fall in love? I know you got your wall wrapped all the way around your heart Don't have to be scared at all, oh, my love (my love) But you can't fly unless you let your, you can't fly unless you let yourself fall
何が君を恋に落とすんだろう? 君が心を壁で覆っているのは知っている 怖がる必要はないよ、愛しい人(愛しい人) でも飛び立つには、自分を落とすしかないんだ
I will catch you if you fall, I will catch you if you fall, I will catch you if you fall But if you spread your wings, you can fly away with me But you can't fly unless you let your You can’t fly unless you let yourself fall
僕がキャッチするよ、君が落ちたら、僕がキャッチするよ、僕がキャッチするよ でももし君が羽を広げれば、僕と一緒に飛んでいける でも飛び立つには、自分を 飛び立つには、自分を落とすしかないんだ
What's gonna make you fall in love? I know you got your wall wrapped all the way around your heart Don't have to be scared at all, oh, my love (my love) But you can't fly unless you let your, you can't fly unless you let yourself fall What's gonna make you fall in love? (in love) I know you got your wall wrapped all the way around your heart Don't have to be scared at all (don't have to be scared, don't have to be scared) Oh, my love But you can't fly unless you let your, you can't fly unless you let yourself fall
何が君を恋に落とすんだろう? 君が心を壁で覆っているのは知っている 怖がる必要はないよ、愛しい人(愛しい人) でも飛び立つには、自分を落とすしかないんだ 何が君を恋に落とすんだろう?(恋に) 君が心を壁で覆っているのは知っている 怖がる必要はないよ(怖がる必要はない、怖がる必要はない) 愛しい人 でも飛び立つには、自分を落とすしかないんだ
I will catch you if you fall, I will catch you if you fall I will catch you if you fall But if you spread your wings, you can fly away with me But you can't fly unless you listen, let yourself fall
僕がキャッチするよ、君が落ちたら、僕がキャッチするよ 僕がキャッチするよ でももし君が羽を広げれば、僕と一緒に飛んでいける でも飛び立つには、耳を傾け、自分を落とすしかないんだ