KILL THE ROMEO

「KILL THE ROMEO」は、ZEROBASEONEの力強くもロマンチックな楽曲で、愛する人との関係で過去の恋愛の影に縛られないように、新しい未来を創造していく決意を歌っています。楽曲は、爽やかで疾走感溢れるサウンドと、情熱的なボーカルが特徴で、メンバーそれぞれの個性的な歌声とラップが融合し、中毒性のあるメロディーを生み出しています。歌詞は、過去の恋愛を断ち切り、自分自身の道を歩むことを決意した主人公の強い意志と、新しい未来への期待が感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na (Here we go now)

ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ (さあ、始めよう)

기다려왔던 time to wake up 달빛에 물든 창을 열어 설레는 눈빛이 마주쳐 너와 나 이 순간을 믿어 We be moving like (Oh, oh, oh-oh) Yeah, we do it like 제일막 (Oh, oh, oh-oh) Let the moonlight, give me highlights Story goes on

目覚める時間、もう過去は捨てよう 君に囚われた心、解放して 君の愛はもう過去のもの 私の人生はここから始まる We be moving like (Oh, oh, oh-oh) Yeah, we do it like 伝説 (Oh, oh, oh-oh) 月光が輝きを照らす 物語は続く

(Oh, I love it) 어느 날 운명의 장난처럼 (Oh, I love it) 널 처음 본 순간 확실해졌어 난 어떤 비극에 쓰인 주인공이라도 널 위해 약속할게 모든 걸 바꿔보겠어 tonight

(Oh, I love it)この胸の高鳴り (Oh, I love it)新しい夢を掴むため進む 君の幻影に縛られることなく 今夜、新しい章を始めよう

Baby, let's kill the Romeo 뒤집힌 destiny It falls like dominos No, it's not a tragedy Forget the Romeo 내가 걸어갈 길 정해 내 손으로 Count on me like one, two, three, now

ベイビー、もうロミオは殺そう 運命は変えられない ドミノのように崩れ落ちていく もう悲劇は終わり ロミオを忘れよう 君と一緒に新しい世界へ もう過去に囚われない さあ、1、2、3、一緒に進んで行こう

We can be runaways 둘만의 slip away 너만 있으면 돼 우리가 쓸 엔딩은 달라 We can be runaways 슬픔은 fade away 새로운 너만의 Romeo I'm going my way

私たちは逃げるんだ 君の束縛から逃れよう もう君を必要としない 新しい世界が待っている 私たちは逃げるんだ 過去の思い出を消して 君のロミオを捨てよう 私は自分の道を進む

No cliché, 뻔하지 않을 이막은 우리 서사가 돼 Oh, wait, 장르를 바꿔 이어갈 다음 page 이 무대 위에 주인공은 너와 난데 Don't stop, 멈출 필요 없어, baby

ありきたりな恋なんてもう必要ない 新しい物語が待っている 忘れられない君との過去 でも止まらない、もっと前に進もう

(I don't love it) 이미 정해진 운명 따윈 (I don't love it) 우린 함께할 수 없을거란 말 돌아가기엔 이제는 너무 늦었어 저 달이 지기 전에 모든 걸 바꿔보겠어 tonight

(I don't love it)君の思い出に縛られない (I don't love it)もう過去に囚われない 自由な空の下、新しい世界へ 今夜、新しい章を始めよう

Baby, let's kill the Romeo 뒤집힌 destiny It falls like dominos No, it's not a tragedy Forget the Romeo 내가 걸어갈 길 정해 내 손으로 Count on me like one, two, three, now

ベイビー、もうロミオは殺そう 運命は変えられない ドミノのように崩れ落ちていく もう悲劇は終わり ロミオを忘れよう 君と一緒に新しい世界へ もう過去に囚われない さあ、1、2、3、一緒に進んで行こう

We can be runaways 둘만의 slip away 너만 있으면 돼 우리가 쓸 엔딩은 달라 We can be runaways 슬픔은 fade away 새로운 너만의 Romeo I'm going my way

私たちは逃げるんだ 君の束縛から逃れよう もう君を必要としない 新しい世界が待っている 私たちは逃げるんだ 過去の思い出を消して 君のロミオを捨てよう 私は自分の道を進む

이젠 여길 떠나 새로 쓰일 너와 나 깨진 달빛 너머 우리뿐인 이 세상 꿈꾸던 순간 너와 내 앞에 Hear we go up, shout it out (Yeah)

この世界に囚われず、自由に羽ばたこう 新しい未来を掴むため、共に進んで行こう もう過去の影に縛られない さあ、声を上げて、飛び立とう

I love it, fly high, I take control This is our story, fly high, just let it go You better get out of my way Kill the Romeo, woah-oh

自由な心を抱きしめ、新しい夢へ これは私たちの物語、さあ、自由に向かって もう過去は振り返らない ロミオを捨てよう、さあ行こう

We can be runaways Dancing the night away 너만 있으면 돼 (Here we go up, shout it out) We can be runaways Dancing the night away 새로운 너만의 Romeo I'm going my way

私たちは逃げるんだ 夜空の下、自由に踊ろう もう君を必要としない (さあ、声を上げて、飛び立とう) 私たちは逃げるんだ 夜空の下、自由に踊ろう 君のロミオを捨てよう 私は自分の道を進む

Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na (Here we go up, shout it out) Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na Romeo, I'm going my way

ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ (さあ、声を上げて、飛び立とう) ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ ロミオ、私は自分の道を進む

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

ZEROBASEONE の曲

#ポップ

#K POP

#韓国

#韓国語