When I met you in the restaurant You could tell I was no debutante You asked me what's my pleasure? A movie or a measure? I'll have a cup of tea And tell you of my dreaming
レストランで君に出会った時 私が社交界デビューしてないってわかっただろう 君は私に尋ねた 何がお好み? 映画かお酒? 紅茶を一杯頂戴して 私の夢について話そう
Dreaming is free Dreaming Dreaming is free
夢を見ることは自由 夢を見ること 夢を見ることは自由
I don't want to live on charity Pleasure's real, or is it fantasy? Reel to reel is living rarity People stop and stare at me We just walk on by We just keep on dreaming
私は慈善に頼って生きたくない 喜びは現実か、それとも幻想? リールからリールへは、生きている珍しさ 人々は立ち止まって私を見る 私たちはそのまま通り過ぎる 私たちは夢を見続ける
Feet feet, walking a two mile Meet meet, meet me at the turnstile Never met him I'll never forget him Dream, dream, even for a little while Dream, dream, filling up an idle hour Fade away (Whoo!) Radiate
足、足、2マイル歩く 会う、会う、ターンテーブルで会う 彼に会ったことはない 彼のこと絶対に忘れない 夢見る、夢見る、たとえ少しの間でも 夢見る、夢見る、暇な時間を埋める 消えていく(フー!) 放射する
I sit by and watch the river flow I sit by and watch the traffic go Imagine something of your very own Something you can have and hold I'd build a road in gold Just to have some dreaming
私は座って川の流れを見ている 私は座って交通の流れを見ている 自分のものだと想像する 持っていて、抱きしめられるもの 私は金の道を築く ただ夢を見るために
Dreaming is free Dreaming Dreaming is free Dreaming Dreaming is free Dreaming Dreaming is free Dreaming Dreaming is free Dreaming...
夢を見ることは自由 夢を見ること 夢を見ることは自由 夢を見ること 夢を見ることは自由 夢を見ること 夢を見ることは自由 夢を見ること 夢を見ることは自由 夢を見ること...