I’m Upset

この曲は、ドラケが自身の成功とそれに伴うトラブルについて歌っています。お金や名声を求める人々からの攻撃や、女性との複雑な関係、そして過去の出来事による苦悩などを歌詞に込めています。特に、曲のタイトルにもなっている『アップセット』という感情が、彼の怒りや不満を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah I'm working on dying

Yeah 死にかけてる

I'm upset Fifty thousand on my head, it's disrespect So offended that I had to double check I'ma always take the money over sex That's why they need me out the way, what you expect?

腹が立つんだ 5万ドルの懸賞金、侮辱だよ 腹立ちすぎて再確認せざるを得なかった 金はセックスより大事 だからみんな俺を排除したいんだ、何が予想外だ?

Got a lot of blood and it's cold They keep tryna get me for my soul Thankful for the women that I know Can't go fifty-fifty with no ho Every month I'm supposed to pay her bills and get her what she want I still got like seven years of doin' what I want My dad still got child support from 1991 (One, one, one) Outta town, people love to pop a lot of shit then come around Word to Flacko Jodye, he done seen us put it down Niggas askin' if I'm cool

血まみれで、冷めてる みんな俺の魂を奪おうとする 知っている女性に感謝してる 女と半分半分は無理 毎月 彼女の請求書を払って、欲しいものを買ってあげなきゃいけない まだ7年間はやりたいことをやっていける 父は1991年から養育費を払ってる(ワン、ワン、ワン) 遠くに行くと、みんな口だけ出して、近づいてくる フレッコ・ジョディーに誓って、俺たちはやってきた ヤツらは俺が大丈夫かどうか聞いてくる

I'm upset ('Set, 'set) Hunnid thousand on my head, it's disrespect (Disrespect) So offended that I had to double check

腹が立つんだ(セット、セット) 10万ドルの懸賞金、侮辱だよ(侮辱) 腹立ちすぎて再確認せざるを得なかった

You tryna check? This is real life, niggas think we playin' chess So what's next? Jump up out the bed like I'm possessed I go out on tour and I say I'm drinkin' less End up gettin' loose and gettin' pictures from my ex (Ex, ex, ex, ex) SMS, triple X That's the only time I ever shoot below the neck (Skrr) Why you keep on shootin' if you know that nigga dead? (Skrr) That's the only kind of shit that gets you some respect

確認したいのか? これは現実だ、ヤツらはチェスだと思っている 次はどうなるんだ? 憑りつかれたようにベッドから飛び起きる ツアーに出かけて、酒を減らすって言う 結局は放蕩して、元カノから写真が送られてくる(エックス、エックス、エックス、エックス) SMS、トリプルエックス それが唯一首の下に撃つときだ(スクル) なんで撃ち続けるんだ、あいつは死んだって知ってるだろう? それが唯一敬意を払われる方法だ

Got a lot of blood and it's cold They keep tryna get me for my soul (For my soul) Thankful for the women that I know Can't go fifty-fifty with no ho (Ayy, ayy) Every month She don't even love me, she just puttin' on a front (Front) She gon' try and settle outta court and make a run Then gon' ask me how I'm doin'?

血まみれで、冷めてる みんな俺の魂を奪おうとする(俺の魂) 知っている女性に感謝してる 女と半分半分は無理(エイ、エイ) 毎月 彼女は俺を愛してない、ただ外面だけ整えている(外面) 彼女は法廷外で示談しようとして逃げ出す それから、俺がどうしてるか聞いてくる

I'm upset ('Set, 'set) Half a million on my head I can accept, yeah 'Least it makes me feel like someone tried their best, yeah Want to waste a half a million, be my guest Made me wanna buy a vest and a TEC (Skrr) But I'm blessed, I just checked (Checked, checked) Hate me, never met me in the flesh (Flesh) Said she's got some things she gotta come here and collect That shit is in a box to the left, to the left (Left, left, left)

腹が立つんだ(セット、セット) 50万ドルの懸賞金なら受け入れるよ、イエス せめて誰か本気で俺を殺そうとしてるんだと感じられる、イエス 50万ドルを無駄にしたければ、どうぞ チョッキとTECを買いに行きたくなった(スクル) でも祝福されてる、確認した(チェック、チェック) 俺を憎んでるのか、直接会ったことがないのに(血肉) 彼女は何か持ってきて、ここに集める必要があるって言う それは箱に入っていて、左にある、左に(レフト、レフト、レフト)

Got a lot of blood and it's cold They keep tryna get me for my soul (For my soul) Thankful for the women that I know (That I know) Can't go fifty-fifty with no ho

血まみれで、冷めてる みんな俺の魂を奪おうとする(俺の魂) 知っている女性に感謝してる(知っている) 女と半分半分は無理

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Drake の曲

#ラップ

#カナダ