Last night was the last night You'll ever spend alone Couldn’t wait, did it in the living room Soon as I saw you, baby, I had plans Plans to do it 'til we have a baby Even if the world is crazy Pick some names, boy or girl Then we’ll change, change the world
昨夜は、あなたが一人ぼっちで過ごす最後の夜だった もう待てなくて、リビングルームでしちゃったんだ あなたを見た瞬間、僕は計画を立てていた 赤ちゃんが生まれるまでずっと一緒にいたいってね たとえ世界が狂っていても 男の子か女の子か、名前を選んでみよう そして僕たちは世界を変え、変えるんだ
So after you change your clothes Girl, if you change your mind I’m ready, whatever time It’s the beginning of forever You don’t have to call Sometimes you just know It’s the beginning of forever You don’t have to end Keep doing it, and doing it again, oh Keep doing it, and doing it again, oh
だから、服を着替え終わったら もし気が変わったら、いつでも言ってね 僕はいつでも準備万端だよ これは永遠の始まり 電話する必要はないんだ 感じるものがあるんだ これは永遠の始まり 終わらせる必要はないんだ ずっと、ずっと、続けようね ずっと、ずっと、続けようね
Last time was the last time, I was worn and done You the best, that's why I want another one Soon as I saw you, baby I had plans Plans to take you to my elevator And cook a little breakfast later Pick a place and go there, girl Then we’ll change, change the world
前回は、僕が疲れ果てて、もう限界だった あなたは最高だから、もっと一緒にいたいんだ あなたを見た瞬間、僕は計画を立てていた あなたを僕のエレベーターに連れて行って あとで少し朝食を作ってあげよう 場所を選んで、一緒に行こう、ねえ そして僕たちは世界を変え、変えるんだ
So after you change your clothes Girl, if you change your mind I’m ready, whatever time It’s the beginning of forever You don’t have to call Sometimes you just know It’s the beginning of forever You don’t have to end Keep doing it, and doing it again, oh Keep doing it, and doing it again, oh
だから、服を着替え終わったら もし気が変わったら、いつでも言ってね 僕はいつでも準備万端だよ これは永遠の始まり 電話する必要はないんだ 感じるものがあるんだ これは永遠の始まり 終わらせる必要はないんだ ずっと、ずっと、続けようね ずっと、ずっと、続けようね