Ima Be Alright

この曲は、DJ KhaledとBryson Tillerが、周りの妬みと嫉妬に満ちた状況の中でも、自分たちの成功を信じて、前向きに生きていく決意を歌っています。周りからの妨害や批判があっても、お互いに支え合い、成功への道を突き進むことを決意しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy, everybody switchin' up, I guess DJ Khaled

みんな変わっていくのか、そう思うな DJ Khaled

It's just the way it is, oh (Just the way) These niggas beat me to it Yeah, these niggas started changin', oh, no (They changin', they changin') And everything I got they wanna take it, oh My money and my lady, no They wanna separate it, they try and tear us down They tryna tear us down, hey, hey, hey

これが現状だ、そうだよ (現状) 奴らは俺より先に成功した そう、奴らは変わり始めたんだ、やめてくれ (変わってる、変わってる) 俺が持っているものはすべて奪いたがる 金も女も、だめだ 俺たちをバラバラにしようと企んでいる、俺たちを陥れようとする 俺たちを陥れようとする、やめてくれ、やめてくれ、やめてくれ

I'm touchin' triple digits, now it's tangible I'm touchin' M's now my life is pandemonium I go and re-up on you, new Aventadors Everything around me too colossal You niggas old news like a fossil Every single night I got a bad bitch She didn't come alone, she came with another bad one I done caught a vibe and a wave, double jeopardy They know I'm the king of these melodies You know I was in the bando, smellin' like a half a key You can smell the molly comin' off me when you next to me Put it in my cup and let me medicate And it all started off with foreplay (With foreplay) Cappuccino vodkas in Santa Monica (Santa Monica) We was best friends until the fall out Now I got the lawyers goin' all out

俺の資産は3桁に達した、もう現実のものだ 億単位の金を手に入れた、俺の人生は騒がしい また買ってくる、新しいアヴェンタドール 俺の周りのすべてが大きすぎる 奴らは化石みたいに古いニュースだ 毎晩、悪い女と一緒だ 彼女は一人で来なかった、別の悪い女を連れてきた 俺は波に乗り、ビートを掴んだ、二重 jeopardy 奴らは俺がメロディーの王様だと知っている 俺はバンダルにいたんだ、半分キーの香りがした 俺の隣にいると、モーリーの香りがするだろう カップに入れて、薬を飲もう すべては前戯から始まった (前戯) サンタモニカでカプチーノ・ウォッカを飲んだ (サンタモニカ) 俺たちは最高の友達だった、それから関係が壊れた 今は弁護士が全力を尽くしている

It's just the way it is, oh (Just the way) These niggas beat me to it Yeah, these niggas started changin', oh, no (They changin', they changin') And everything I got they wanna take it, oh My money and my lady, no They wanna separate it, they try and tear us down They tryna tear us down, hey, hey, hey

これが現状だ、そうだよ (現状) 奴らは俺より先に成功した そう、奴らは変わり始めたんだ、やめてくれ (変わってる、変わってる) 俺が持っているものはすべて奪いたがる 金も女も、だめだ 俺たちをバラバラにしようと企んでいる、俺たちを陥れようとする 俺たちを陥れようとする、やめてくれ、やめてくれ、やめてくれ

Hey, I been reapin' those rewards From my hard work, I'm startin' to see the jealousy Hey, they talkin' shit, that's what they tellin' me (What?) They rather tell somebody else instead of me Okay (Hey), I got my dollas, my cash up They wanna see me on my last one (Last one) They tell you things you don't wanna hear They don't wanna see me with a bad one No, or see you in a Benz wagon With your new bag on The bag that these hatin' bitches Only spend a hundred plus tax on The one we spent five racks on And I love to get on tracks that I can rap and spit facts on I'm the one that niggas love to turn they backs on Yeah, that's cool with me, that's cool with me Another one Another one

おい、俺は報酬を得ている 努力の成果が出てきて、嫉妬が見られるようになった おい、彼らは悪口を言っている、彼らはそう言っている (何?) 彼らは俺に直接言わず、他の誰かに言っている わかった (おい)、俺はお金を持っている、現金がたくさんある 彼らは俺がどん底になるのを見たいと思っている (どん底) 彼らは耳にしたくないことを言う 彼らは俺が女と一緒になるのを見たくない いや、ベンツのワゴンに乗っているのを見たくない 新しいバッグを下げて これらの憎しみ深い女たちが 100ドルプラス税金しか使わないようなバッグ 俺たちが5万ドルで買ったバッグ 俺はラップとファクトを吐き出すことができるトラックに乗るのが大好きだ 俺は奴らが背を向けるようなやつだ ああ、俺には構わない、俺には構わない もう一つ もう一つ

It's just the way it is, oh (Just the way) These niggas beat me to it Yeah, these niggas started changin', oh no (They changin', they changin') And everything I got they wanna take it, oh My money and my lady, no They wanna separate it, they try and tear us down They tryna tear us down

これが現状だ、そうだよ (現状) 奴らは俺より先に成功した そう、奴らは変わり始めたんだ、やめてくれ (変わってる、変わってる) 俺が持っているものはすべて奪いたがる 金も女も、だめだ 俺たちをバラバラにしようと企んでいる、俺たちを陥れようとする 俺たちを陥れようとする

It's alright, yeah I'll be alright, yeah As long as you right here, yeah I'll be just fine, yeah (I'll be just fine) Just fine, yeah Just fine, yeah We was best friends until the fall out Just fine, yeah We was best friends until the fall out Just fine, yeah Now I got the lawyers goin' all out Hey, hey, hey

大丈夫だ、そうだよ 俺なら大丈夫、そうだよ 君がここにいる限り、そうだよ 俺は大丈夫だ、そうだよ (俺は大丈夫) 大丈夫、そうだよ 大丈夫、そうだよ 俺たちは最高の友達だった、それから関係が壊れた 大丈夫、そうだよ 俺たちは最高の友達だった、それから関係が壊れた 大丈夫、そうだよ 今は弁護士が全力を尽くしている やめてくれ、やめてくれ、やめてくれ

They jealous, they want us to fold That will never happen They want us broke, so you know what we gonna do? We gonna become billionaires From now on when you see me, call me "Billi" I'ma be alright, I'ma be just fine.

彼らは嫉妬して、俺たちを屈服させたい それは絶対にありえない 彼らは俺たちを破産させたい、だからどうなると思う? 俺たちは億万長者になる これから俺を見るたびに、"ビリー"って呼んでくれ 俺は大丈夫だ、俺はうまくいく

It's just the way it is, oh (Just the way) These niggas beat me to it Yeah, these niggas started changin', oh no (They changin', they changin') And everything I got they wanna take it, oh My money and my lady, no They wanna separate it, they try and tear us down They tryna tear us down

これが現状だ、そうだよ (現状) 奴らは俺より先に成功した そう、奴らは変わり始めたんだ、やめてくれ (変わってる、変わってる) 俺が持っているものはすべて奪いたがる 金も女も、だめだ 俺たちをバラバラにしようと企んでいる、俺たちを陥れようとする 俺たちを陥れようとする

Ayo Neil, bless up

おいニール、神のご加護を

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

DJ Khaled の曲

#R&B

#ラップ

#アメリカ