Marvin’s Room

Gillio の Marvin's Room の歌詞の日本語訳。別れた恋人への未練と後悔が表現された曲。Drake の楽曲 Marvin's Room のサンプリングを使用。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Phone Call (Gillio): Hey, how you doin? Look I just I can't stop thinking about you I-im sorry I made a mistake I just want to be with you I just wanna tell you what I feel I just need to look into your eyes... Please... Can I come over?"

電話 (Gillio): もしもし、調子はどう? 君のことをずっと考えているんだ ごめん、僕が間違っていた ただ君と一緒にいたい 僕の気持ちを伝えたい 君の目を見つめたい… お願い… 行ってもいい?

Verse 1 (Drake):

ヴァース1 (Drake):

Cups of the Rose Bitches in my old phone I should call one and go home I’ve been in this club too long The woman that I would try Is happy with a good guy But I’ve been drinking so much That I’ma call her anyway and say

バラ色のグラス 昔の携帯の女たち 一人に電話して家に帰るべきだ このクラブに長居しすぎた 誘いたい女性は いい男と幸せにしている でも飲みすぎたから とにかく電話してこう言う

Chorus (Drake): Fuck that nigga that you love so bad Cause I know you still think about the times we had I say fuck that nigga that you think you found And since you picked up I know he’s not around

コーラス (Drake): お前がそんなに愛してる男なんてクソくらえだ 俺たちとの時間をまだ考えていることは知ってる お前が見つけたと思ってる男なんてクソくらえだ 電話に出たんだから、そいつはいないんだろう

(Are you drunk right now?)

(今酔ってるの?)

I’m just sayin’, you could do better Tell me have you heard that lately? I’m just sayin’ you could do better And I’ll start hatin’, only if you make me

もっといい男がいるはずだ 最近そう言われたことないのか? もっといい男がいるはずだ 俺を憎むのは、お前次第だ

Verse 2 (Gillio): Always by myself now, I never thought I'd be without you But it's like all this shit I did was just able to cloud you, yeah Cloud your mind and every thought you have of me, but I just want you To be happy so I'll fuck off and let you be

ヴァース2 (Gillio): いつも一人だ、君なしで生きていくなんて思ってもみなかった でも、僕がしてきたことは君を曇らせてしまったみたいだ 君の心と、僕への想いを曇らせてしまった、でもただ君に 幸せになってほしいから、もう邪魔しないよ

And what's most confusing is you never have the time for me Then complain I don't do shit when you're the one too blind to see That I had all hopes in it, you were the one that took them away But I don't even care no more, I don't even hope or pray so Ima tell you something, for me it's all over You got me drunk on your lies But now I'm all sober Ready to move on to another But I've still been drinking so much So I'mma call you anyway and say

一番混乱するのは、君は僕のために時間を作ってくれないのに 僕が何もしないって文句を言うことだ、君が見ようとしないだけなのに 僕は望みを持っていたのに、君がそれを奪った でももう気にしない、もう希望も祈りもしないから 伝えたいことがある、僕にとって全て終わりだ 君の嘘で酔わされた でも今はしらふだ 次の相手に移る準備はできてる でもまだ飲みすぎてるから とにかく電話してこう言うんだ

Chorus (Drake): Fuck that nigga that you love so bad I know you still think about the times we had I say fuck that nigga that you think you found And since you picked up I know he’s not around

コーラス (Drake): お前がそんなに愛してる男なんてクソくらえだ 俺たちとの時間をまだ考えていることは知ってる お前が見つけたと思ってる男なんてクソくらえだ 電話に出たんだから、そいつはいないんだろう

(Are you drunk right now?)

(今酔ってるの?)

I’m just sayin’, you could do better Tell me have you heard that lately I’m just sayin’ you could do better And I’ll start hatin’, only if you make me

もっといい男がいるはずだ 最近そう言われたことないのか? もっといい男がいるはずだ 俺を憎むのは、お前次第だ

Verse 3 (Gillio):

ヴァース3 (Gillio):

I think I'm addicted to all this shit And everything you put me through You know I'd cross the world on foot just for the chance to be with you But now you pushin' limits Showin' up with other guys A smile to hide the sadness but it's only a disguise Cause all these other men have nothing on what I have to offer I'm burnin with your love and drowning in your water I've said once before but I'll repeat it even more That they're just temporary while Im always at your door I was ready to take you back no matter what you put me through But now I don't even care no more and the fault belongs to you (you) Yeah, and the fault belongs to you (you x2) So what am I supposed to do now Just forget all of our history Guess that's the only plan but the reason is a mystery I'm into you Cause I know it very well I guess I was something you were weak enough to sell I was in a cell, hell, still caught up in your spell Found the way out now, so I'll grab the mic and fucking yell, hell.. Cause you even laughed that time I fell Now it's over, cuz I saw inside your shell

僕はこの状況全てに中毒になっているんだと思う 君が僕にしたこと全てに 君と一緒にいるチャンスのためなら、世界中を歩いてでも行くのに でも今は限度を超えてる 他の男たちと現れて 悲しみを隠すための笑顔だけど、それはただの偽装だ 他の男たちは僕が提供できるものには敵わない 君の愛に燃え、君の涙に溺れている 前に言ったけど、もう一度言うよ 彼らは一時的な存在だけど、僕はいつも君のそばにいる 君がどんなことをしても、君を受け入れる準備はできていた でも今はもう気にしない、責任は君にある そう、責任は君にある 僕はどうすればいい? 僕たちの歴史を全て忘れる? それが唯一の計画だけど、理由は謎だ 僕は君に夢中だ なぜならよくわかっているから 僕は君が簡単に手放せるような存在だったんだろう 僕は檻の中にいた、地獄だ、まだ君の呪縛に囚われている 出口を見つけたから、マイクを掴んで叫ぶ 僕が倒れた時、君は笑った もう終わりだ、君の殻の中身を見たから

''Hello'' (phone)

「もしもし」 (電話)

Outro (Drake): I’m just sayin’, you could do better Tell me have you heard that lately I’m just sayin’ you could do better And I’ll start hatin’, only if you make me

アウトロ (Drake): もっといい男がいるはずだ 最近そう言われたことないのか? もっといい男がいるはずだ 俺を憎むのは、お前次第だ

Phone call (Gillio): I can't come over? alright Guess ima just kick it here then uhm You should stop by if you feel like it, yeah

電話 (Gillio): 行けない?わかった じゃあここで過ごすよ 来たいと思ったら来てね

I hope one day you will realize I did truly care for you I promise you're gonna miss me being there, putting up with you, refusing to give up on you, you're gonna regret everything You've done to me including all the damage you've caused and someday You'll turn back and I won't be waiting for you any longer I might have been worthless to you but You'll miss me when I become priceless to another

いつか君が僕のことを本当に大切に思っていたことに気づく日が来ることを願っている 僕がそばにいて、君に付き合って、君を見捨てなかったことを恋しく思うだろう、全てを後悔するだろう 君が僕にしたこと、君が与えた傷全てを後悔するだろう、いつか 君が戻ってきたときには、僕はもう待っていない 君にとって僕は無価値だったかもしれないけど 僕が他の誰かにとってかけがえのない存在になったとき、君は僕を恋しく思うだろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ