Flame Out

VonOff1700による"Flame Out"の日本語訳。この曲は、シカゴドリルミュージックに特徴的な攻撃的な歌詞と自慢げなスタイルで、ライバルに対する軽蔑と暴力的な行為を描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

This finna be hard as fuck (Leeky) Yep (I love you, Kay) Free my hood, nigga, fuck your hood, nigga For real, aight, okay

くそったれにハードな曲だ(Leeky) ああ (愛してるぜ、Kay) 俺の仲間を釈放しろ、クソ野郎、てめえの仲間なんかくたばれ マジで、そう、オーケー

Lil' Vono, he don't play with niggas (Y'all know that) When we hit they block, I'm the first to bounce out chasin' niggas (Come here, come here) Don't come 'round tryna kick it, Toss Gang slimy, we'll take a nigga (For real) Bubba, Three, and Brick, them my dogs, I go on capers with 'em When I chased him down, I got up close, I asked, "Where the fuck was you goin'?" (You dumbass) Beat up his ride, left his shit all on the side, his head was honkin' the horn (The fuck?) We killed that nigga on camera, play that shit back, we watchin' this bitch likе a porn (Shit) The fuck is I'm buyin' a car for? I'll have Baby Corey 'nеm go snatch me a foreign Thirty deep up in my clip, when I up off the hip, I'm shootin' this bitch like Jordan (You know that) Caught his ass tryna get gas, bounced out blastin', we left his dumb ass at Thorntons (Dumbass) Hit his ass all in his legs, he can't even walk, it look like he had an abortion (The fuck?) Now I'm finna get rich, now everybody on my dick, so, no, you not gettin' a portion I did this shit myself, I didn't need help, so why niggas think they important? (For real, dumbass) We killed his ass and the opps don't even care, they treat his lil' ass like an orphan Okay, he wonder why his bitch ain't home, can't leave me alone, she over here fuckin' a horseman (Okay) You niggas be tryin' too hard, that's why I'm turnt, not burnt, I don't gotta force it On God, I killed that nigga, they ain't believe me, I said that shit like Korporate (On God) That nigga was dead on the ground, we got us a picture, we took that bitch in portrait (For real) A bitch put a pic' on IG while a nigga was sleep, I told bro'nem report it What cars we ridin', the Track', the Scat, the 'Cat? I don't know, we got too many choices (Fast shit) One side tellin' me to go kill, one tellin' me to chill, I'm hearin' way too many voices This not a regular Jeep, just look at the seat, this bitch got too many horses The gang got only Glocks, you wouldn't believe it, you would think we got an endorsement In a high-speed chase, you know that we gettin' away, they callin' for reinforcements Diss on the gang and watch how fast we blow your brains out (Damn) Uh, we got his lo' and sat outside, he never came out (His bitch ass) Uh, since you tough, drop your dot, let's have a bang out (Right now) Famous called my phone, he just knocked another Sane out Bitch, you here to fuck, not to play, this not a game house (Dumbass) Bitch, I want a 'Wood, gold watch, stuck there, I'm at the same house (You know that) I fucked her good, that bitch gave me her keys, now this the gang house You was the nigga then, but now I'm that nigga now, lil' boy, your flame out (Nigga)

リル・ヴォノ、俺は遊びじゃねえ(知ってるだろ) 奴らの縄張りに入ったら、真っ先に飛び出して追いかける(来いよ、来いよ) 仲良くしようとか思ってんじゃねえ、Toss Gangは陰険だ、てめえを連れてく(マジで) Bubba、Three、Brick、奴らは俺の犬、一緒に悪さする 追いかけて捕まえて、近寄って聞いた、「どこへ逃げるつもりだ?」(このマヌケ) 車をボコボコにして、全部ぶっ壊して、クラクション鳴らしっぱなし(何だよ?) カメラの前で奴を殺した、再生して見てる、まるでポルノだ(クソ) なんで車なんか買う?Baby Coreyに外国車をかっぱらわせる 弾倉に30発、腰から抜いて、ジョーダンみたいに撃ちまくる(知ってるだろ) ガソリン入れようとしてる奴を捕まえて、飛び出して撃ちまくり、Thorntonsに置き去りにした(マヌケ) 脚を撃ちまくって、歩けなくして、まるで中絶したみたいだ(何だよ?) 金持ちになったら、みんな俺にすり寄ってくる、だから分け前なんかねえ 全部自分でやった、助けはいらねえ、なんで奴らは自分が重要だと思ってんだ?(マジで、マヌケ) 奴を殺しても敵は気にしない、まるで孤児みたいに扱う あの女が家にいない理由を知りたいか?俺から離れられない、ここで騎士とヤッてる(オーケー) お前ら頑張りすぎだ、だから俺は燃えてる、燃え尽きてねえ、無理する必要はねえ 神に誓って、奴を殺した、信じてくれない、Korporateみたいに言った(神に誓って) 奴は地面で死んでた、写真を撮った、ポートレートで撮った(マジで) 女が寝てる間にインスタに写真をアップした、報告しろって言った どの車に乗るか、Track'、Scat、'Cat?わかんねえ、選択肢が多すぎる(速い車) 片方は殺せって言う、もう片方は落ち着けって言う、声が多すぎる 普通のジープじゃねえ、シートを見ろ、馬力がありすぎる ギャングはグロックしか持ってねえ、信じられないだろう、まるでスポンサーがついてるみたいだ 高速で追いかけられても逃げ切れる、応援を呼んでる ギャングをディスってみろ、すぐに脳みそを吹き飛ばす(畜生) 奴の家に待ち伏せしてたけど、出てこなかった(あの臆病野郎) タフなら場所を教えろ、撃ち合おうぜ(今すぐ) Famousから電話があった、Saneをノックアウトしたそうだ お前はヤるためにここにいる、遊ぶためじゃねえ、ここはゲームハウスじゃねえ(マヌケ) 俺は'Woodが欲しい、金の時計、ここにいる、同じ家にいる(知ってるだろ) 気持ちよくヤッて、鍵をもらった、ここはギャングハウスだ お前は昔はイケてた、でも今は俺がイケてる、坊主、お前の炎は消えた(野郎)

(Free my hood, nigga) Free my hood, nigga (Fuck your hood, nigga) Fuck your hood, nigga I'm still on the Ave where it's all good, nigga Free Lil Three, nigga, free Morrie, nigga Free the whole gang, nigga I don't know, nigga, murderers, nigga I made you niggas, I'll end you niggas I don't wanna be friends with you niggas The fuck? Come on, man We gone, yeah

(俺の仲間を釈放しろ)俺の仲間を釈放しろ (てめえの仲間なんかくたばれ)てめえの仲間なんかくたばれ まだ大通りにいる、ここは全部うまくいく Lil Threeを釈放しろ、Morrieを釈放しろ ギャング全員を釈放しろ わかんねえ、殺人犯ども お前らを育てた、お前らを終わらせる お前らと友達になりたくねえ 何だよ?おい、マジで 行くぞ、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

VonOff1700 の曲

#ラップ

#アメリカ