ATTENTION

この曲は、ジョージの複雑な感情と、愛情を求めながらも相手に気を遣う様子を描いています。特に、恋人に愛情を注ぎたい気持ちと、自分の気持ちに気付いてもらえないもどかしさを表現しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Girl, would it kill you just to throw a little bit of attention? If I hurt you, I'm afraid God's gonna teach me a lesson

ねえ、少しだけ私に注目を向けてくれたら、それで君は死ぬわけじゃないでしょう? もし私が君を傷つけたら、神様がきっと私に罰を与えるでしょう

Now would you hate me if I said goodbye So quick you could eat my dust? Now would you hate me if I ran like hell In the wind from dawn 'til dusk?

もし私がさよならを告げたら、君は私を憎むだろうか? あまりにも早く、私の塵を食べるほどに? もし私が地獄のように逃げ出したら、君は私を憎むだろうか? 夜明けから夕暮れまで、風の中で?

When you cry, you waste your time Over boys you never liked Can you not be so obvious? So keep it light So keep it light, no

あなたが泣く時、あなたは時間を無駄にしているのよ あなたが本当に好きじゃなかった男の子のために あなたはそんなにわかりやすいことができないの? だから軽くしておきましょう 軽くしておきましょう、いいえ

I thought I'd vocalize my troubles, but nobody will listen I know I'm cryptic and I'm weird, that shit comes off as indifferent I don't wanna die so young Got so much to do I don't smile for the camera Only smile for you Smile for you

私は自分の悩みを声に出して言おうと思ったけど、誰も聞いてくれない 私は自分が暗号的で奇妙だと知っている、それは無関心に見えちゃうんだ 私は若くして死にたくない やるべきことがたくさんあるんだ カメラの前では笑わない 君のためだけに笑うんだ 君のために笑うんだ

Now would you hate me if I said goodbye So quick you could eat my dust? Now would you hate me if I ran like hell In the wind from dawn 'til dusk?

もし私がさよならを告げたら、君は私を憎むだろうか? あまりにも早く、私の塵を食べるほどに? もし私が地獄のように逃げ出したら、君は私を憎むだろうか? 夜明けから夕暮れまで、風の中で?

When you cry, you waste your time Over boys you never liked Can you not?

あなたが泣く時、あなたは時間を無駄にしているのよ あなたが本当に好きじゃなかった男の子のために あなたはできないの?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Joji の曲

#R&B

#アメリカ

#日本