Living in a world with nobody else Every time we talk, they'll give us a stare Conspiracy, no privacy Blame on me instead of pointing out somebody
誰もいない世界に住んでいるみたい 話すたびにみんなじっと見つめる 陰謀論、プライバシーはない 誰かを指差す代わりに、私のせいにする
Take that man, I can let you go and do it Take that man, I can let you go and do it Oh, take that man, I can let you go and do it Oh, no, no, take that man, I can let you go and do it
連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ
Free me from my mind from words I cannot find Imagine you and me escape reality Oh, unnatural, so fictional Ummm, no, no, no, no Blame on me, instead of pointing out somebody
言葉が見つからない、心から自由にして 現実から逃れて、あなたと二人だけの世界を想像して 不自然で、まるで作り話みたい ううん、違うわ、違うわ、違うわ 誰かを指差す代わりに、私のせいにする
Take that man, I can let you go and do it Take that man, I can let you go and do it Oh, take that man, I can let you go and do it Oh, no, no, take that man, I can let you go and do it
連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ
(Ooh-ooh, ooh-ooh) How could you be so heartless? (Ooh-ooh, ooh-ooh) How could you be so heartless? (Ooh-ooh, ooh-ooh) How could you be so heartless? (Ooh-ooh, ooh-ooh) How could you be so heartless? (Ooh-ooh, ooh-ooh) How could you be so heartless? (Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh) どうしてそんなに冷酷なの? (Ooh-ooh, ooh-ooh) どうしてそんなに冷酷なの? (Ooh-ooh, ooh-ooh) どうしてそんなに冷酷なの? (Ooh-ooh, ooh-ooh) どうしてそんなに冷酷なの? (Ooh-ooh, ooh-ooh) どうしてそんなに冷酷なの? (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Take that man, I can let you go and do it Oh, take that man, I can let you go and do it Take that man, I can let you go and do it Oh, take that man, I can let you go and do it Oh, take that man, I can let you go and do it Oh, take that man, I can let you go and do it Oh, take that man, I can let you go— Do it, do it Don't, don't, don't Don't, don't
連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離してあげられるわ 連れて行って、あなたを離して— そうして、そうして しないで、しないで、しないで しないで、しないで