I Fought Piranhas

この曲は、孤独と困難に立ち向かう男を描いています。彼はロープと帆を握り、海を渡り、ピラニアや寒さと戦い、誰にも助けられずに一人です。 イースターの朝、彼は街に歩みを進め、やはり誰にも助けられずに一人でいます。 彼は地獄から脱出したようなもので、困難を克服するために戦ってきたことを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Well I hold the rope And I hold the sail And I kept my papers To keep from land in jail And I fought piranhas And I fought the cold There was no one with me I was all alone

ロープと帆を握り そして書類も持った 刑務所に入らないように そしてピラニアと戦った 寒さと戦った 誰もいなかった 独りだった

Well it's Easter morning now And there's no one around So I unroll the sermon And walk into the town There was no one with me I was all alone And I fought piranhas And I fought the cold

今はイースターの朝だ 周りには誰もいない だから説教を解き 街に歩く 誰もいなかった 独りだった そしてピラニアと戦った 寒さと戦った

Well you know what it's like I don't got to tell you Who puts up a fight Walking out of hell now When you fought piranhas And you fought the cold There's nobody with you Yes you're all alone

どういうことか分かるだろう 言わなくても 誰が戦うか 今、地獄から脱出したんだ ピラニアと戦った 寒さと戦った 誰もいない そう、独りなんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The White Stripes の曲

#ロック