Fall right down to the bottom Boy with a motto Stay, but I oughta leave, and trust me, my heart bleeds I feel everything, I Drip, drop, drink out of the bottle Boy with a heart of gold, get run over by heaven knows what Weary soldier, I get older, life gets colder
まっすぐに底まで落ちる モットーを持つ少年 そこにいるのに、出て行くべきだと感じるんだ 信じてくれ、僕の心は出血している 僕はすべてを感じているんだ、僕は 滴り落ち、垂れ流し、ボトルから飲む 心の優しい少年は、天が知ってる何かでひき逃げされるんだ 疲れた兵士、僕は年を取り、人生は冷たくなる
Sometimes I get a little bit scared at night I get a little preoccupied The sirens in my mind, the sirens in my mind I just wanna be good again I wanna make it to the end The sirens in my mind, the sirens in my mind
時々、僕は夜に少し怖くなるんだ 少し気を取られる 心のサイレン、心のサイレン 僕はただ、もう一度良くなりたいんだ 終わりまでたどり着きたいんだ 心のサイレン、心のサイレン
Autumn, stuck in thе grotto Been tryin' for the lottery but nevеr win My heart bleeds, I feel everything, I Drop, drop, way down to the bottom Boy with a heart of gold, get run over by heaven knows what Weary soldier, I get older, life gets colder
秋、洞窟に閉じ込められたまま 宝くじに当たろうとしてきたけど、まだ当たらない 僕の心は出血しているんだ、僕はすべてを感じているんだ 滴り落ち、垂れ流し、まっすぐに底まで落ちる 心の優しい少年は、天が知ってる何かでひき逃げされるんだ 疲れた兵士、僕は年を取り、人生は冷たくなる
Sometimes I get a little bit scared at night I get a little preoccupied The sirens in my mind, the sirens in my mind I just wanna be good again I wanna make it to the end The sirens in my mind, the sirens in my mind
時々、僕は夜に少し怖くなるんだ 少し気を取られる 心のサイレン、心のサイレン 僕はただ、もう一度良くなりたいんだ 終わりまでたどり着きたいんだ 心のサイレン、心のサイレン
The sirens in my mind, the sirens in my mind Sirens, sirens Sirens, sirens Drowning me out, drowning me out
心のサイレン、心のサイレン サイレン、サイレン サイレン、サイレン 僕を溺れさせ、僕を溺れさせ