Set Me Free

この曲は、過去の恋愛から解放されたいと願う女性の心情を描いています。彼女は、相手との関係に疲れ果て、心を痛め、相手に自由になるよう訴えています。過去に縛られている彼女が、これから前に進むために相手から自由になることを切望している様子が伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I've done what I know To help me move on I've been sick from the hurt I've cried alone Why, oh why do you keep me tethered? You've taken enough from me Untangle me from your lifeline Why not just set me free?

私は知っていることをすべてしてきました 前に進むために 傷ついて病気になり 一人で泣きました なぜ、なぜあなたは私を縛り付けているのですか? あなたは私から十分に奪っていきました あなたの命綱から私を解き放ってください なぜ私を自由にしてくれないのですか?

Don't you feel you're wasting time? You have the power to make it right

あなたは時間が無駄になっていると感じませんか? あなたはそれを正す力を持っている

Decency Would be for you to sign and release me If you ever loved me Then will you do this one last thing? Set me free, set me free Oh, set me free

礼儀正しさ それはあなたにとって私を解放し、サインすることでしょう もしあなたが私を愛していたのなら この最後のことをしてくれますか? 私を自由にしてください、私を自由にしてください ああ、私を自由にしてください

To have and to hold Oh, the weight of this hate was exhausting You risked my body, broke my spirit And still, I've let you go

持つことと持つこと ああ、この憎しみの重さは疲れ果てていました あなたは私の体を危険にさらし、私の心を壊しました それでも、私はあなたを解放しました

Just because you've been a bad guy I've seen it with my own eyes There's a good guy in there

あなたが悪い人だったから 自分の目で見てきました そこに良い人がいる

Decency Would be for you to sign and release me If you ever loved me Then will you do this one last thing? Set me free, set me free Oh, set me free Set me free, let me be Oh, set me free

礼儀正しさ それはあなたにとって私を解放し、サインすることでしょう もしあなたが私を愛していたのなら この最後のことをしてくれますか? 私を自由にしてください、私を自由にしてください ああ、私を自由にしてください 私を自由にしてください、私を自由にさせてください ああ、私を自由にしてください

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Chicks の曲