A-M-E-R-I-C-A Ah-ah-ay
A-M-E-R-I-C-A アーアー
Come when you call me Come when you call me
呼んだら来て 呼んだら来て
Just like you wanna know why Just like you said so, night I can do whatever I want You can do whatever you It's just like I always wanted Just like I always knew
まるで、なぜ知りたいのかのように まるで、そう言ったように、夜 私は何でもできる あなたはあなたでできる まるで、私がずっと望んでいたように まるで、私がずっと知っていたように
Riding my time Have a night life Have a night life Head to head Gun to gun Now we're gonna Have some fun (Hey-ah)
自分の時間を過ごして 夜の生活を 夜の生活を 頭と頭 銃と銃 さあ、これから 楽しい時間を過ごそう (ヘイアー)
Come when you call me Come when you call me
呼んだら来て 呼んだら来て
This what I wanna know why Just like you said so, night (Hey-ah)
これが知りたかった理由 まるで、そう言ったように、夜 (ヘイアー)
Riding my time Have a night life (have a night life) I know what you Been looking for I think I got All that and more I think I know What you been trying Saying "everybody wants a little time"
自分の時間を過ごして 夜の生活を (夜の生活を) 私は知っているのよ あなたが探していたものは 私は思うの あれもこれも持っているわ 私は思うの あなたが言おうとしていたことは 『みんな少しの時間欲しいのよ』
Come when you call me Come when you (A-M-E-R-I-C-A)
呼んだら来て 呼んだら (A-M-E-R-I-C-A)
Just like you wanna know why Just like you said so, night (A-M-E-R-I-C-A) I can do whatever I want You can do whatever you This is like I always wanted Just like I always knew (Tell me a story, daddy)
まるで、なぜ知りたいのかのように まるで、そう言ったように、夜 (A-M-E-R-I-C-A) 私は何でもできる あなたはあなたでできる まるで、私がずっと望んでいたように まるで、私がずっと知っていたように (私に話を聞かせて、ダーリン)
Come when you call me Come when you (A-M-E-R-I-C-A)
呼んだら来て 呼んだら (A-M-E-R-I-C-A)
You can say whatever You gonna say about me (A-M-E-R-I-C-A) You can say whatever You gonna say about me (A-M-E-R-I-C-A) You can say whatever You gonna say about me (I like you, I like) (A-M-E-R-I-C-A)
あなたは好きなように 私のことを言えるわ (A-M-E-R-I-C-A) あなたは好きなように 私のことを言えるわ (A-M-E-R-I-C-A) あなたは好きなように 私のことを言えるわ (私はあなたが好き、私は) (A-M-E-R-I-C-A)
Hey-ah, ooh Hey-ah, ooh Stay in your room Get in your bed Maybe they can get me Inside your head (A-M-E-R-I-C-A) Tell me a story, daddy
ヘイアー、ウー ヘイアー、ウー 部屋にいて ベッドに入って もしかしたら、彼らは私を あなたの頭の中に入れることができるかもしれない (A-M-E-R-I-C-A) 私に話を聞かせて、ダーリン