(Ah, it's like a breath of fresh air)
(ああ、新鮮な空気のようだ)
All I feel is pain, but it's gon' be alright Dirt all on my name, say I'm wrong and I ain't right I ain't sleepin' through the night But I hope we be alright (We be alright) But I know we be alright This money and the fame brought me pain and it changed But I know we be alright (But I hope we be alright, be alright) A lot of people changed, it won't ever be the same But it's gon' be alright
感じるのは痛みだけだけど、きっと大丈夫になる 名前は汚れまみれ、間違っているとみんな言うけど、俺は正しい 夜も眠れない でも、きっと大丈夫になると思う(大丈夫になる) きっと大丈夫だとわかっているんだ この金と名声は痛みと変化をもたらした でも、きっと大丈夫だとわかっているんだ(でも、きっと大丈夫になると思う、大丈夫になる) たくさんの人が変わってしまった、もう元には戻らない でも、きっと大丈夫になる
They let me out the chains on a suspended sentence I didn't lеarn my lesson about payin' attention It don't feel like a blеssin', tell God I'm repentin' If y'all talk to my dog, just tell him I miss him Wonder why this pain ain't killin' my rhythm Shit was just not evident, I didn't use the common sense Bossed away anonymous, shit eat me up, I'm hella sick Takin' all this medicine can't numb my pain at all Most of you irrelevant, can't take it to the heart They can feel what they feel, but I will never hide my scars I done crossed some paths that I would've never thought I saw And they left me with a loss
仮釈放で鎖から解放された 注意を払うことの教訓を学ばなかった 祝福には感じない、神様に向かって悔い改める もしみんなが俺の犬に会ったら、会いたいと伝えてくれ なんでこの痛みがリズムを殺さないんだろう 事態は明らかではなかった、常識を使わなかった 匿名でボスをしていた、それは俺を蝕み、病気になった 薬を飲んでも痛みは消えない ほとんどの人は関係ない、心に響かない 彼らは自分の感じることを感じるだろう、でも俺は傷を隠さない こんなとこまで来るとは思わなかった道も歩んだ そして、俺は失った
But I'm gon' be alright (We be alright) But I know we be alright This money and the fame brought me pain and it changed But I know we be alright (But I hope we be alright) But I know we be alright A lot of people changed, it won't ever be the same But it's gon' be alright All I feel is pain, but it's gon' be alright Dirt all on my name, say I'm wrong and I ain't right Niggas goin' insane, it get hard to see the light You hold your head in shame, but it's gon' be alright, uh Carry my pain, one day, it get light Tallyin' and the days just pass me by Terrible mistakes, I can't ask God why But I know I'll be alright But I hope we be alright (We be alright, YSL) But I know we be alright This money and the fame brought me pain and it changed But I know we be alright (But I hope we be alright, be alright) A lot of people changed, it won't ever be the same But it's gon' be alright (But I hope we be alright, be alright)
でも、きっと大丈夫になる(大丈夫になる) きっと大丈夫だとわかっているんだ この金と名声は痛みと変化をもたらした でも、きっと大丈夫だとわかっているんだ(でも、きっと大丈夫になると思う) きっと大丈夫だとわかっているんだ たくさんの人が変わってしまった、もう元には戻らない でも、きっと大丈夫になる 感じるのは痛みだけだけど、きっと大丈夫になる 名前は汚れまみれ、間違っているとみんな言うけど、俺は正しい みんな狂ってる、光を見ることが難しくなっている 恥じらいを抱えるけど、きっと大丈夫になる、うん 痛みを抱え続ける、いつか光に包まれる 数え切れないほどの日は過ぎ去っていく ひどい過ちを犯した、神様に理由を問うことはできない でも、きっと大丈夫だとわかっているんだ でも、きっと大丈夫になると思う(大丈夫になる、YSL) きっと大丈夫だとわかっているんだ この金と名声は痛みと変化をもたらした でも、きっと大丈夫だとわかっているんだ(でも、きっと大丈夫になると思う、大丈夫になる) たくさんの人が変わってしまった、もう元には戻らない でも、きっと大丈夫になる(でも、きっと大丈夫になると思う、大丈夫になる)