When you’re sad and when you’re lonely And you haven’t got a friend Just remember that death is not the end And all that you’ve held sacred Falls down and does not mend Just remember that death is not the end Not the end, not the end Just remember that death is not the end
あなたが悲しくて、あなたが孤独で 友達がいない時 ただ、死は終わりではないということを覚えておいて そして、あなたが神聖なものとして守ってきたものはすべて 崩れ落ち、修復されない ただ、死は終わりではないということを覚えておいて 終わりではない、終わりではない ただ、死は終わりではないということを覚えておいて
When you’re standing at the crossroads That you cannot comprehend Just remember that death is not the end And all your dreams have vanished And you don’t know what’s up the bend Just remember that death is not the end Not the end, not the end Just remember that death is not the end
あなたが理解できない 岐路に立っている時 ただ、死は終わりではないということを覚えておいて そして、あなたの夢はすべて消え去り 曲がり角の先がどうなっているのかわからない ただ、死は終わりではないということを覚えておいて 終わりではない、終わりではない ただ、死は終わりではないということを覚えておいて
When the storm clouds gather ’round you And heavy rains descend Just remember that death is not the end And there’s no one there to comfort you With a helping hand to lend Just remember that death is not the end Not the end, not the end Just remember that death is not the end
嵐の雲があなたの周りに集まり 激しい雨が降り注ぐ時 ただ、死は終わりではないということを覚えておいて そして、あなたを慰めてくれる人は誰もいない 手を差し伸べてくれる人はいない ただ、死は終わりではないということを覚えておいて 終わりではない、終わりではない ただ、死は終わりではないということを覚えておいて
Oh, the tree of life is growing Where the spirit never dies And the bright light of salvation shines In dark and empty skies
ああ、生命の木は成長している 精神が決して死なない場所で そして、救いの明るい光が輝いている 暗くて空虚な空で
When the cities are on fire With the burning flesh of men Just remember that death is not the end And you search in vain to find Just one law-abiding citizen Just remember that death is not the end Not the end, not the end Just remember that death is not the end
都市が炎に包まれている時 人間の燃える肉体とともに ただ、死は終わりではないということを覚えておいて そして、あなたは無駄に探し回る たった一人の法を守る市民を ただ、死は終わりではないということを覚えておいて 終わりではない、終わりではない ただ、死は終わりではないということを覚えておいて