この曲は、若者たちが直面する苦悩や希望を描いたロックナンバーです。雨が降る中、パレードのように進む子供たちの姿から始まり、愛と憎しみが入り混じる世界で、苦しみながらも希望を求める彼らの姿が描かれています。困難に立ち向かう強い意志を持ちながらも、孤独や疎外感を感じている彼らは、救いを求めるように天使に祈ります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We are young, but we have heart Born in this world as it all falls apart We are strong, but we don't belong Born in this world as it all falls apart

僕たちは若いけど、心は持ってる この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく 僕たちは強いけど、属する場所はない この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく

I see the children in the rain like the parade before the pain I see the love, I see the hate, I see this world that we can make I see the life, I see the sky, I'd give it all to see you fly Yes, we wave this flag of hatred, but you're the ones who made it I watch the beauty of all our lives, passing right before my eyes I hear the hate in all your words, all the words to make us hurt We get so sick, we're so sick, we never wanted all this Medication for the kids with no reason to live

雨の中、パレードのように進む子供たちを見る、まるで苦痛の前兆のように 愛も憎しみも見える、僕たちが作れる世界が見える 命も空も見える、君が飛ぶ姿を見たい一心で そう、僕たちは憎しみの旗を振るけど、君たちが作ったんだ 僕たちの命の美しさを目の前で見ている、過ぎ去っていく 君たちの言葉の中に憎しみを感じる、僕たちを傷つける言葉 病気になっていく、すごく病気になっていく、こんなのは望んでなかった 生きる理由のない子供たちへの薬

So we march to the drums of the damned as we come Watch it burn in the sun, we are numb

だから僕たちは、呪われたドラムの音に合わせて進む 太陽の下で燃え尽きるのを眺めながら、僕たちは麻痺している

We are young, but we have heart Born in this world as it all falls apart We are strong, but we don't belong Born in this world as it all falls apart

僕たちは若いけど、心は持ってる この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく 僕たちは強いけど、属する場所はない この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく

As we walk among these shadows in these streets, these fields of battle Take it up, we wear the mantle, raise your hands with burning candles Hear us whisper in the dark; in the rain, you see the spark Feel the beating of our hearts, fleeting hope as we depart All together, walk alone against all we've ever known All we've ever really wanted was a place to call our home But you take all we are, the innocence of our hearts Made to kneel before the altar as you tear us apart

僕たちは、影の中を歩く、これらの通りで、戦いの場で それを引き受け、マントをまとい、燃えるようなろうそくを持った手で手を上げろ 暗闇でささやく声が聞こえる、雨の中、火花が見える 心臓の鼓動を感じろ、過ぎ去っていく希望 みんな一緒だ、僕たちが知っているすべてに反して一人で歩む 僕たちが本当に望んでいたのは、家と呼べる場所 でも君たちは僕たちのすべてを奪う、僕たちの心の純粋さを 君たちが引き裂く中で、僕たちは祭壇の前にひざまずかされる

So we march to the drums of the damned as we come Watch it burn in the sun, we are numb

だから僕たちは、呪われたドラムの音に合わせて進む 太陽の下で燃え尽きるのを眺めながら、僕たちは麻痺している

We are young, but we have heart Born in this world as it all falls apart We are strong, but we don't belong Born in this world as it all falls apart

僕たちは若いけど、心は持ってる この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく 僕たちは強いけど、属する場所はない この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく

We will fight (We will fight) Or we will fall (we will fall) Till the angels save us all We will fight (We will fight) Or we will fall (we will fall) Till the angels save us all We will fight (We will fight) Or we will fall (We will fall) Till the angels save us all We will fight (We will fight) Or we will fall (We will fall) Till the angels save us all

戦うんだ (戦うんだ) それとも倒れる (倒れる) 天使がみんなを救うまで 戦うんだ (戦うんだ) それとも倒れる (倒れる) 天使がみんなを救うまで 戦うんだ (戦うんだ) それとも倒れる (倒れる) 天使がみんなを救うまで 戦うんだ (戦うんだ) それとも倒れる (倒れる) 天使がみんなを救うまで

We are young, but we have heart Born in this world as it all falls apart We are strong, but we don't belong Born in this world as it all falls apart We are young, but we have heart Born in this world as it all falls apart We are strong, but we don't belong Born in this world as it all falls apart

僕たちは若いけど、心は持ってる この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく 僕たちは強いけど、属する場所はない この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく 僕たちは若いけど、心は持ってる この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく 僕たちは強いけど、属する場所はない この世界に生まれ落ちて、すべてが崩壊していく

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Hollywood Undead の曲

#ロック

#ラップ